“导和气兮袭氤氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“导和气兮袭氤氲”出自哪首诗?

答案:导和气兮袭氤氲”出自: 唐代 张衮 《梁郊祀乐章 庆融》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǎo hé qì xī xí yīn yūn ,诗句平仄: 仄○仄平仄平平

问题2:“导和气兮袭氤氲”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“导和气兮袭氤氲”已经是第一句了。

问题3:“导和气兮袭氤氲”的下一句是什么?

答案:导和气兮袭氤氲”的下一句是: 宣皇使兮彰圣神 , 诗句拼音为: xuān huáng shǐ xī zhāng shèng shén ,诗句平仄:平平仄平平仄平

“导和气兮袭氤氲”全诗

梁郊祀乐章 庆融 (liáng jiāo sì yuè zhāng qìng róng)

朝代:唐    作者: 张衮

导和气兮袭氤氲,宣皇使兮彰圣神。
服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。

仄○仄平仄平平,平平仄平平仄平。
仄平仄平平仄平,仄平仄平仄平平。

dǎo hé qì xī xí yīn yūn , xuān huáng shǐ xī zhāng shèng shén 。
fú xiá yì xī fū zhì wén , gé miáo hù xī xī yān chén 。

“导和气兮袭氤氲”繁体原文

梁郊祀樂章 慶融

導和氣兮襲氤氳,宣皇使兮彰聖神。
服遐裔兮敷質文,格苗扈兮息煙塵。

“导和气兮袭氤氲”韵律对照

仄○仄平仄平平,平平仄平平仄平。
导和气兮袭氤氲,宣皇使兮彰圣神。

仄平仄平平仄平,仄平仄平仄平平。
服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。

“导和气兮袭氤氲”全诗注音

dǎo hé qì xī xí yīn yūn , xuān huáng shǐ xī zhāng shèng shén 。

导和气兮袭氤氲,宣皇使兮彰圣神。

fú xiá yì xī fū zhì wén , gé miáo hù xī xī yān chén 。

服遐裔兮敷质文,格苗扈兮息烟尘。

“导和气兮袭氤氲”全诗翻译

译文:
引领和谐之气充盈四方,彰显圣洁的神圣力量。
承袭古代的传承,展示文化的价值,消弭纷争,消散烟尘。



总结:

这首诗以古代帝王为主题,表达了希望能够引领和谐气息遍及天地的愿望。诗中通过提及皇帝的使命,彰显了其身份的崇高和圣洁,而后又强调了文化传承的重要性,希望能够通过文化的力量平息争端,消除战乱的烟尘。整首诗以简洁的语言描绘了帝王的威严和希望实现社会和谐的情怀。

“导和气兮袭氤氲”总结赏析

赏析::
这首诗《梁郊祀乐章 庆融》是由唐代诗人张衮创作的。诗人通过此诗表达了对祭祀仪式的庄严与神圣的敬意,同时也描绘了仪式场景的壮丽景象。
诗中首先描写了祭祀仪式的氛围。诗人运用了气象的描写,如“导和气兮袭氤氲”,使读者感受到仪式开始时神秘而庄严的氛围。在这种气氛下,宣皇使的出现进一步彰显了神圣的仪式性质。
接着,诗人表现了祭祀仪式的文化内涵。他提到了“服遐裔兮敷质文”,这里强调了祭祀活动的文化传承和仪式的庄严。而“格苗扈兮息烟尘”则描述了祭祀过程中的整齐与神秘感,仿佛整个场景都沉浸在一种超自然的氛围之中。
这首诗通过诗人的描写,展现了古代祭祀活动的盛大和庄严,同时也传达了对文化传承和神圣仪式的崇敬之情。
标签: 仪式、庄严、文化、神圣

“导和气兮袭氤氲”诗句作者张衮介绍:

张衮,仕梁。诗六首。更多...

“导和气兮袭氤氲”相关诗句: