“烟林生暝色”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“烟林生暝色”出自哪首诗?

答案:烟林生暝色”出自: 宋代 陈必复 《席上和林端隠韵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yān lín shēng míng sè ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“烟林生暝色”的上一句是什么?

答案:烟林生暝色”的上一句是: 溪禽湿不飞 , 诗句拼音为: xī qín shī bù fēi ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“烟林生暝色”的下一句是什么?

答案:烟林生暝色”的下一句是: 雨砌上苔衣 , 诗句拼音为: yǔ qì shàng tái yī ,诗句平仄:仄仄仄平平

“烟林生暝色”全诗

席上和林端隠韵 (xí shàng hé lín duān yǐn yùn)

朝代:宋    作者: 陈必复

云压檐花重,溪禽湿不飞。
烟林生暝色,雨砌上苔衣。
暮鼓深村急,疏钟远寺微。
吟窗得新句,写向锦囊归。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

yún yā yán huā chóng , xī qín shī bù fēi 。
yān lín shēng míng sè , yǔ qì shàng tái yī 。
mù gǔ shēn cūn jí , shū zhōng yuǎn sì wēi 。
yín chuāng dé xīn jù , xiě xiàng jǐn náng guī 。

“烟林生暝色”繁体原文

席上和林端隠韻

雲壓檐花重,溪禽濕不飛。
烟林生暝色,雨砌上苔衣。
暮鼓深村急,疏鐘遠寺微。
吟窗得新句,寫向錦囊歸。

“烟林生暝色”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
云压檐花重,溪禽湿不飞。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
烟林生暝色,雨砌上苔衣。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暮鼓深村急,疏钟远寺微。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
吟窗得新句,写向锦囊归。

“烟林生暝色”全诗注音

yún yā yán huā chóng , xī qín shī bù fēi 。

云压檐花重,溪禽湿不飞。

yān lín shēng míng sè , yǔ qì shàng tái yī 。

烟林生暝色,雨砌上苔衣。

mù gǔ shēn cūn jí , shū zhōng yuǎn sì wēi 。

暮鼓深村急,疏钟远寺微。

yín chuāng dé xīn jù , xiě xiàng jǐn náng guī 。

吟窗得新句,写向锦囊归。

“烟林生暝色”全诗翻译

译文:

天空的云压低了檐下的花朵,使它们看起来更加沉重。溪边的鸟儿因为湿气而无法飞翔。烟雾笼罩的林木在黄昏时分显现出朦胧的色彩,雨水滴在石砌的墙上,苔藓愈发青翠。暮色中村庄深处的鼓声急促地响起,远处寺庙里的钟声稀微地传来。我在窗前吟咏,得到了一些新的诗句,将它们写在锦囊里带回家。
全诗写景抒怀,描绘了一个黄昏时分的景象。诗人通过对自然景色的描写,展现了大自然的变幻之美,同时也透露出一份禅意般的宁静与深思。通过云压檐花、溪禽湿不飞、烟林生暝色、雨砌上苔衣等形象的描绘,营造出了一幅悠然静谧的画面。而暮鼓深村急、疏钟远寺微的描写则进一步加深了诗中的氛围,使人感受到时光流转的无常。最后,诗人以吟窗得新句、写向锦囊归作结,表达了自己在这样的环境中所获得的灵感和心境,也突显了诗人对美的追求和珍藏之心。

“烟林生暝色”诗句作者陈必复介绍:

陈必复,字无咎,号药房,长乐(今属福建)人。宁宗嘉定间居封禺山中,结屋爲药房吟所。理宗淳佑十年(一二五○)进士(《江湖後集》卷二三)。十一年爲林尚仁《端隠吟稿》作序。着作已佚,仅《南宋六十家小集》中存《山居存稿》一卷。事见《南宋六十家小集·端隠吟稿》序。 陈必复诗,据汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》及影印文渊阁《四库全书·江湖後集》等书所录,编爲一卷。更多...

“烟林生暝色”相关诗句: