“涌出无碍智”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“涌出无碍智”出自哪首诗?

答案:涌出无碍智”出自: 唐代 庞藴 《诗偈 三十七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yǒng chū wú ài zhì ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“涌出无碍智”的上一句是什么?

答案:涌出无碍智”的上一句是: 圆镜朗如日 , 诗句拼音为:yuán jìng lǎng rú rì ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“涌出无碍智”的下一句是什么?

答案:涌出无碍智”的下一句是: 梵语波罗蜜 , 诗句拼音为: fàn yǔ bō luó mì ,诗句平仄:仄仄平平仄

“涌出无碍智”全诗

诗偈 三十七 (shī jì sān shí qī)

朝代:唐    作者: 庞藴

圆镜朗如日,涌出无碍智
梵语波罗蜜,唐家无量义。
说者说无相,离者离文字。
但说无上道,利他还自利。
若能入理行,不动到如地。
缘事常区区,不如展脚睡。

平仄仄○仄,仄仄平仄仄。
仄仄平平仄,平平平○仄。
仄仄仄平○,○仄○平仄。
仄仄平仄仄,仄平平仄仄。
仄平仄仄○,仄仄仄○仄。
○仄平平平,仄○仄仄仄。

yuán jìng lǎng rú rì , yǒng chū wú ài zhì 。
fàn yǔ bō luó mì , táng jiā wú liàng yì 。
shuō zhě shuō wú xiāng , lí zhě lí wén zì 。
dàn shuō wú shàng dào , lì tā huán zì lì 。
ruò néng rù lǐ xíng , bù dòng dào rú dì 。
yuán shì cháng qū qū , bù rú zhǎn jiǎo shuì 。

“涌出无碍智”繁体原文

詩偈 三十七

圓鏡朗如日,湧出無礙智。
梵語波羅蜜,唐家無量義。
說者說無相,離者離文字。
但說無上道,利他還自利。
若能入理行,不動到如地。
緣事常區區,不如展脚睡。

“涌出无碍智”韵律对照

平仄仄○仄,仄仄平仄仄。
圆镜朗如日,涌出无碍智。

仄仄平平仄,平平平○仄。
梵语波罗蜜,唐家无量义。

仄仄仄平○,○仄○平仄。
说者说无相,离者离文字。

仄仄平仄仄,仄平平仄仄。
但说无上道,利他还自利。

仄平仄仄○,仄仄仄○仄。
若能入理行,不动到如地。

○仄平平平,仄○仄仄仄。
缘事常区区,不如展脚睡。

“涌出无碍智”全诗注音

yuán jìng lǎng rú rì , yǒng chū wú ài zhì 。

圆镜朗如日,涌出无碍智。

fàn yǔ bō luó mì , táng jiā wú liàng yì 。

梵语波罗蜜,唐家无量义。

shuō zhě shuō wú xiāng , lí zhě lí wén zì 。

说者说无相,离者离文字。

dàn shuō wú shàng dào , lì tā huán zì lì 。

但说无上道,利他还自利。

ruò néng rù lǐ xíng , bù dòng dào rú dì 。

若能入理行,不动到如地。

yuán shì cháng qū qū , bù rú zhǎn jiǎo shuì 。

缘事常区区,不如展脚睡。

“涌出无碍智”全诗翻译

译文:
圆镜明亮如同太阳,散发着无尽的智慧。梵文中称之为波罗蜜,唐代士人传承着广大的义理。讲述者谈论的是无相无形的境界,超脱者超越了凡俗的文字束缚。只是说无上的修行之道,利他的同时也利己。若能真正理解并践行这种道义,心境将如同稳坐如地,不为外在环境所动。面对事物的因缘变化,心境应常保持平静淡定,宛如展开脚来舒适地入睡。

全诗以比喻形式表现了古代佛教思想与修行理念。圆镜比喻心灵的清净明亮,梵语波罗蜜指代梵行,唐家无量义表示唐代士人传承广大的义理。全诗强调超越文字的修行境界,摆脱相对观念的束缚,追求无上的智慧和利他利己的境界。通过对比禅修境界与日常生活,鼓励读者保持内心的宁静和超然,以应对纷繁的世事。

“涌出无碍智”诗句作者庞藴介绍:

庞藴,字道玄,衡州衡阳县人。贞元初,谒石头迁有省,迁问曰:“子以缁耶?素耶?”藴曰:“愿从所慕。”遂不剃染,世号庞居士。诗七首。更多...

“涌出无碍智”相关诗句: