“求旧情深见岁寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“求旧情深见岁寒”出自哪首诗?

答案:求旧情深见岁寒”出自: 宋代 韩维 《再用前韵答厚之》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: qiú jiù qíng shēn jiàn suì hán ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“求旧情深见岁寒”的上一句是什么?

答案:求旧情深见岁寒”的上一句是: 食新味美欣秋稔 , 诗句拼音为:shí xīn wèi měi xīn qiū rěn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“求旧情深见岁寒”的下一句是什么?

答案:求旧情深见岁寒”的下一句是: 若共朱门论德义 , 诗句拼音为: ruò gòng zhū mén lùn dé yì ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“求旧情深见岁寒”全诗

再用前韵答厚之 (zài yòng qián yùn dá hòu zhī)

朝代:宋    作者: 韩维

食新味美欣秋稔,求旧情深见岁寒
若共朱门论德义,万锺争及一瓢箪。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shí xīn wèi měi xīn qiū rěn , qiú jiù qíng shēn jiàn suì hán 。
ruò gòng zhū mén lùn dé yì , wàn zhōng zhēng jí yī piáo dān 。

“求旧情深见岁寒”繁体原文

再用前韵答厚之

食新味美欣秋稔,求舊情深見歲寒。
若共朱門論德義,萬鍾爭及一瓢簞。

“求旧情深见岁寒”韵律对照

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
食新味美欣秋稔,求旧情深见岁寒。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
若共朱门论德义,万锺争及一瓢箪。

“求旧情深见岁寒”全诗注音

shí xīn wèi měi xīn qiū rěn , qiú jiù qíng shēn jiàn suì hán 。

食新味美欣秋稔,求旧情深见岁寒。

ruò gòng zhū mén lùn dé yì , wàn zhōng zhēng jí yī piáo dān 。

若共朱门论德义,万锺争及一瓢箪。

“求旧情深见岁寒”全诗翻译

译文:
食新鲜美味令人欣喜,感受秋季的丰收;但是在岁月的冷寒时节,依然渴望旧时的深厚感情。
如果我们一起在红门前讨论品德和义理,千万钟的美酒也难及一个简陋的瓢箪。

全诗概述:这首古文表达了对新鲜事物的喜爱,以及在岁月变迁中对旧时情感的珍视。诗人认为,纵然有千万钟美酒,也难以取代一个简陋的瓢箪,意味着深厚的情感和真诚的友谊是无法用金钱和华丽外表衡量的。他还提到,希望能与知己在一起,共同探讨品德和义理。整首诗通过对物质与情感的对比,反映了诗人对深情厚谊的向往和珍视。

“求旧情深见岁寒”总结赏析

赏析:这首诗《再用前韵答厚之》由韩维创作,表达了对友情的珍视和情感的真挚。诗中以食物的比喻来表达友情,将友情与美味的食物相提并论,强调了友情的宝贵和难得。
首句“食新味美欣秋稔”,通过“新味美”一词,传达出作者对友情的新鲜和美好感受,正如尝到美味食物一样令人愉悦。而“欣秋稔”则暗示了友情的延续和增进,就像收获丰收的秋天一样。这句话中运用了食物和季节的象征,为整首诗营造了愉悦的氛围。
第二句“求旧情深见岁寒”,表达了对旧友情的深切思念。作者渴望能够再次感受到旧友情的温暖,尤其是在岁月已经过去的情况下。这句话强调了友情在时间的考验下依然坚韧。
最后两句“若共朱门论德义,万锺争及一瓢箪”,强调了友情的真挚和高尚。无论在什么地方,友情都应该受到珍视和尊重,就像朱门之内论德义一样。而“万锺争及一瓢箪”则暗示了友情的珍贵程度,即使只有一点点,也值得千锺的宝贵。

“求旧情深见岁寒”诗句作者韩维介绍:

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等爲兄弟。以父荫爲官,父死後闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。爲淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召爲同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召爲门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定爲元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名爲《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》爲底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。更多...

“求旧情深见岁寒”相关诗句: