“扶植人伦在衆贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“扶植人伦在衆贤”出自哪首诗?

答案:扶植人伦在衆贤”出自: 宋代 陈杰 《永穆陵复土随龙除官甚盛》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fú zhí rén lún zài chóng xián ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“扶植人伦在衆贤”的上一句是什么?

答案:扶植人伦在衆贤”的上一句是: 挽回天怒当初政 , 诗句拼音为: wǎn huí tiān nù dāng chū zhèng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“扶植人伦在衆贤”的下一句是什么?

答案:扶植人伦在衆贤”的下一句是: 此邸最关宗社计 , 诗句拼音为: cǐ dǐ zuì guān zōng shè jì ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“扶植人伦在衆贤”全诗

永穆陵复土随龙除官甚盛 (yǒng mù líng fù tǔ suí lóng chú guān shèn shèng)

朝代:宋    作者: 陈杰

故王沉愤九重泉,先帝焦劳四十年。
已有含桃荐新庙,独无麦饭洒荒阡。
挽回天怒当初政,扶植人伦在衆贤
此邸最关宗社计,加恩莫放代来先。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

gù wáng chén fèn jiǔ chóng quán , xiān dì jiāo láo sì shí nián 。
yǐ yǒu hán táo jiàn xīn miào , dú wú mài fàn sǎ huāng qiān 。
wǎn huí tiān nù dāng chū zhèng , fú zhí rén lún zài chóng xián 。
cǐ dǐ zuì guān zōng shè jì , jiā ēn mò fàng dài lái xiān 。

“扶植人伦在衆贤”繁体原文

永穆陵復土隨龍除官甚盛

故王沉憤九重泉,先帝焦勞四十年。
已有含桃薦新廟,獨無麥飯灑荒阡。
挽回天怒當初政,扶植人倫在衆賢。
此邸最關宗社計,加恩莫放代來先。

“扶植人伦在衆贤”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
故王沉愤九重泉,先帝焦劳四十年。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
已有含桃荐新庙,独无麦饭洒荒阡。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
挽回天怒当初政,扶植人伦在衆贤。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
此邸最关宗社计,加恩莫放代来先。

“扶植人伦在衆贤”全诗注音

gù wáng chén fèn jiǔ chóng quán , xiān dì jiāo láo sì shí nián 。

故王沉愤九重泉,先帝焦劳四十年。

yǐ yǒu hán táo jiàn xīn miào , dú wú mài fàn sǎ huāng qiān 。

已有含桃荐新庙,独无麦饭洒荒阡。

wǎn huí tiān nù dāng chū zhèng , fú zhí rén lún zài chóng xián 。

挽回天怒当初政,扶植人伦在衆贤。

cǐ dǐ zuì guān zōng shè jì , jiā ēn mò fàng dài lái xiān 。

此邸最关宗社计,加恩莫放代来先。

“扶植人伦在衆贤”全诗翻译

译文:

王者因遭逢困难而深感痛苦,曾为了国家之事,黯然沉思于九重山泉之畔。先帝曾经历焦劳艰辛长达四十年之久。如今,已经有人进献着含着桃子的祭品,奉献于新的庙宇,但孤寂的是,没有人再为百姓准备着丰盛的麦饭,田野变得荒芜而寂寥。
应该挽回当初上天的怒火,修正先帝的政策,以建立国家的安宁和繁荣。扶植起良善的人伦秩序,仰仗众多贤士的智慧。这所住宅,关系到宗庙社稷的大计划,必须加倍予以恩泽,不可轻忽地传给后代。

总结:

诗人表达了王者面对国家困境时的愤怒和深思,以及先帝长时间的辛劳。他呼吁修正政策,挽回上天的愤怒,推崇贤才,重视宗庙社稷,为国家的未来加倍努力。

“扶植人伦在衆贤”诗句作者陈杰介绍:

陈杰,字焘父,洪州丰城(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士,授赣州簿。历知江陵县,江南西路提点刑狱兼制置司参谋。据集中诗篇,知其还做过知州和短期朝官。宋亡,隠居东湖。有《自堂存稿》十三卷(《宋史艺文志补》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲四卷。清同治《丰城县志》卷一六有传。 陈杰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以《豫章丛书》本(简称豫章本)、残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“扶植人伦在衆贤”相关诗句: