“雪壁淋漓落阵鸦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“雪壁淋漓落阵鸦”出自哪首诗?

答案:雪壁淋漓落阵鸦”出自: 宋代 萧立之 《同林城山杨学舟游虎丘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xuě bì lín lí luò zhèn yā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“雪壁淋漓落阵鸦”的上一句是什么?

答案:雪壁淋漓落阵鸦”的上一句是: 吟人谩有兴亡感 , 诗句拼音为: yín rén màn yǒu xīng wáng gǎn ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“雪壁淋漓落阵鸦”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“雪壁淋漓落阵鸦”已经是最后一句了。

“雪壁淋漓落阵鸦”全诗

同林城山杨学舟游虎丘 (tóng lín chéng shān yáng xué zhōu yóu hǔ qiū)

朝代:宋    作者: 萧立之

虎踞名丘往事赊,胜游千载梵王家。
山灵旧出点头石,地妬曾埋解语花。
佛国凭空云入座,剑池共汲水随车。
吟人谩有兴亡感,雪壁淋漓落阵鸦

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hǔ jù míng qiū wǎng shì shē , shèng yóu qiān zǎi fàn wáng jiā 。
shān líng jiù chū diǎn tóu shí , dì dù céng mái jiě yǔ huā 。
fó guó píng kōng yún rù zuò , jiàn chí gòng jí shuǐ suí chē 。
yín rén màn yǒu xīng wáng gǎn , xuě bì lín lí luò zhèn yā 。

“雪壁淋漓落阵鸦”繁体原文

同林城山楊學舟遊虎丘

虎踞名丘往事賒,勝遊千載梵王家。
山靈舊出點頭石,地妬曾埋解語花。
佛國憑空雲入座,劍池共汲水隨車。
吟人謾有興亡感,雪壁淋漓落陣鴉。

“雪壁淋漓落阵鸦”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
虎踞名丘往事赊,胜游千载梵王家。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
山灵旧出点头石,地妬曾埋解语花。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
佛国凭空云入座,剑池共汲水随车。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
吟人谩有兴亡感,雪壁淋漓落阵鸦。

“雪壁淋漓落阵鸦”全诗注音

hǔ jù míng qiū wǎng shì shē , shèng yóu qiān zǎi fàn wáng jiā 。

虎踞名丘往事赊,胜游千载梵王家。

shān líng jiù chū diǎn tóu shí , dì dù céng mái jiě yǔ huā 。

山灵旧出点头石,地妬曾埋解语花。

fó guó píng kōng yún rù zuò , jiàn chí gòng jí shuǐ suí chē 。

佛国凭空云入座,剑池共汲水随车。

yín rén màn yǒu xīng wáng gǎn , xuě bì lín lí luò zhèn yā 。

吟人谩有兴亡感,雪壁淋漓落阵鸦。

“雪壁淋漓落阵鸦”全诗翻译

译文:

虎踞名丘,指的是当年强大的国家,过去的辉煌事迹已逐渐消散。胜游千载梵王家,指的是千年以前梵王家的壮丽景象。
山灵从古时起就在那里,它曾是出现过点头石,为山中灵物点头示意。地则嫉妒过山灵的智慧,曾埋藏解语花来压制山灵。
佛国的座位凭空而来,犹如云雾般飘然落座。剑池与车共同汲水,水随车动,很是奇特。
吟人对这一切的兴亡感慨万千,就像雪壁上淋漓落下的阵鸦,形成了一幅美丽的画面。整首诗表达了对过去辉煌历史和自然奇观的感慨与敬仰。

“雪壁淋漓落阵鸦”诗句作者萧立之介绍:

萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳佑十年(一二五○)进士。历知南城县,南昌推官,通判辰州。宋亡归隠。有《冰崖诗集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孙敏辑刊《冰崖公诗拾遗》三卷。事见本集末附萧敏《识後》,明嘉靖《赣州府志》卷九有传。 萧立之诗,以《四部丛刊》影印明弘治十八年刻本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“雪壁淋漓落阵鸦”相关诗句: