首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 益昌夜泊 > 客身憔悴衣尘黑

“客身憔悴衣尘黑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“客身憔悴衣尘黑”出自哪首诗?

答案:客身憔悴衣尘黑”出自: 宋代 孙应时 《益昌夜泊》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kè shēn qiáo cuì yī chén hēi ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“客身憔悴衣尘黑”的上一句是什么?

答案:客身憔悴衣尘黑”的上一句是: 一天佳月悄江山 , 诗句拼音为: yī tiān jiā yuè qiāo jiāng shān ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“客身憔悴衣尘黑”的下一句是什么?

答案:客身憔悴衣尘黑”的下一句是: 世路崎岖鬓发斑 , 诗句拼音为: shì lù qí qū bìn fà bān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“客身憔悴衣尘黑”全诗

益昌夜泊 (yì chāng yè bó)

朝代:宋    作者: 孙应时

孤舟了不梦邯郸,起凭阑干烟水闲。
五夜清风鸣鼓角,一天佳月悄江山。
客身憔悴衣尘黑,世路崎岖鬓发斑。
未决乘流便东下,明朝且复剑门关。

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。

gū zhōu le bù mèng hán dān , qǐ píng lán gān yān shuǐ xián 。
wǔ yè qīng fēng míng gǔ jiǎo , yī tiān jiā yuè qiāo jiāng shān 。
kè shēn qiáo cuì yī chén hēi , shì lù qí qū bìn fà bān 。
wèi jué chéng liú biàn dōng xià , míng cháo qiě fù jiàn mén guān 。

“客身憔悴衣尘黑”繁体原文

益昌夜泊

孤舟了不夢邯鄲,起凭闌干煙水閒。
五夜清風鳴鼓角,一天佳月悄江山。
客身憔悴衣塵黑,世路崎嶇鬢髮斑。
未决乘流便東下,明朝且復劍門關。

“客身憔悴衣尘黑”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平平仄平。
孤舟了不梦邯郸,起凭阑干烟水闲。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
五夜清风鸣鼓角,一天佳月悄江山。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
客身憔悴衣尘黑,世路崎岖鬓发斑。

仄仄平平仄平仄,平平仄仄仄平平。
未决乘流便东下,明朝且复剑门关。

“客身憔悴衣尘黑”全诗注音

gū zhōu le bù mèng hán dān , qǐ píng lán gān yān shuǐ xián 。

孤舟了不梦邯郸,起凭阑干烟水闲。

wǔ yè qīng fēng míng gǔ jiǎo , yī tiān jiā yuè qiāo jiāng shān 。

五夜清风鸣鼓角,一天佳月悄江山。

kè shēn qiáo cuì yī chén hēi , shì lù qí qū bìn fà bān 。

客身憔悴衣尘黑,世路崎岖鬓发斑。

wèi jué chéng liú biàn dōng xià , míng cháo qiě fù jiàn mén guān 。

未决乘流便东下,明朝且复剑门关。

“客身憔悴衣尘黑”全诗翻译

译文:

孤舟漂泊在无法忘记邯郸的思绪,只能在栏干上依靠,眺望着烟雾缭绕、水波荡漾的宁静。
连续五夜,清风吹响鼓角,一天间,佳月悄然爬上江山。
作为旅客,身体憔悴,衣服沾满黑色尘埃,走过崎岖曲折的世路,头发上生出斑白。
暂未决定何处驶向,就暂时东下顺流,等明天再回到剑门关。

全诗描绘了一个孤舟漂泊的旅人,回忆着邯郸的美好,眺望着宁静的烟水,感受着清风和佳月的陪伴,却不忘旅途的辛劳与曲折。诗中流露出旅人内心的思索和犹豫,不知何时停驻,却带着坚定的意愿,准备面对未知的明天。

“客身憔悴衣尘黑”诗句作者孙应时介绍:

孙应时(一一五四~一二○六),字季和,自号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。早年从陆九渊学。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调台州黄岩尉。历秦州海陵丞、知严州遂安县。光宗绍熙三年(一一九二),应辟入崈幕。後知常熟县。宁宗开禧二年改通判邵武军,未赴而卒,年五十三。有文集十卷等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《烛湖集》二十卷。事见本集附编宋杨简《孙烛湖圹志》、张淏《孙应时传》。 孙应时诗,以影印文渊阁《四库全书·烛湖集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗附于卷末。更多...

“客身憔悴衣尘黑”相关诗句: