“高僧卜居此”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高僧卜居此”出自哪首诗?

答案:高僧卜居此”出自: 宋代 蒋之奇 《游化城寺》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo sēng bǔ jū cǐ ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“高僧卜居此”的上一句是什么?

答案:高僧卜居此”的上一句是: 烟霞翠满前 , 诗句拼音为: yān xiá cuì mǎn qián ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“高僧卜居此”的下一句是什么?

答案:高僧卜居此”的下一句是: 意欲断尘缘 , 诗句拼音为: yì yù duàn chén yuán ,诗句平仄:仄仄仄平平

“高僧卜居此”全诗

游化城寺 (yóu huà chéng sì)

朝代:宋    作者: 蒋之奇

级级跻攀险,肩舆若上天。
云端开净刹,峰顶见平田。
水石清无价,烟霞翠满前。
高僧卜居此,意欲断尘缘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

jí jí jī pān xiǎn , jiān yú ruò shàng tiān 。
yún duān kāi jìng chà , fēng dǐng jiàn píng tián 。
shuǐ shí qīng wú jià , yān xiá cuì mǎn qián 。
gāo sēng bǔ jū cǐ , yì yù duàn chén yuán 。

“高僧卜居此”繁体原文

遊化城寺

級級躋攀險,肩輿若上天。
雲端開净刹,峰頂見平田。
水石清無價,烟霞翠滿前。
高僧卜居此,意欲斷塵緣。

“高僧卜居此”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
级级跻攀险,肩舆若上天。

平平平仄仄,平仄仄平平。
云端开净刹,峰顶见平田。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水石清无价,烟霞翠满前。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
高僧卜居此,意欲断尘缘。

“高僧卜居此”全诗注音

jí jí jī pān xiǎn , jiān yú ruò shàng tiān 。

级级跻攀险,肩舆若上天。

yún duān kāi jìng chà , fēng dǐng jiàn píng tián 。

云端开净刹,峰顶见平田。

shuǐ shí qīng wú jià , yān xiá cuì mǎn qián 。

水石清无价,烟霞翠满前。

gāo sēng bǔ jū cǐ , yì yù duàn chén yuán 。

高僧卜居此,意欲断尘缘。

“高僧卜居此”全诗翻译

译文:
一步步攀登险峻的山路,肩负着轿车仿佛触摸天际。
云雾在山顶散开,显现出一个宁静神圣的佛寺,而峰顶展现出一片平坦广阔的田野。
清澈如水的石头与翠绿的树林,无价之宝,烟雾与霞光充满前方。
一位高僧选择在此安居,似乎有意要彻底断绝尘世的牵缠。

全文

总结:

这段古文描述了人们在险峻的山路上攀登,肩负着轿车仿佛置身云端。一路前行,云雾渐渐散开,显现出一座宁静神圣的佛寺,而山顶的景象是一片平坦广阔的田野。周围的景色清澈秀美,宝贵无比。一位高僧选择在此安居,似乎有意要彻底断绝尘世的牵缠。整篇古文表达了攀登的艰难与壮丽,以及追求心灵宁静与超脱的愿望。

“高僧卜居此”诗句作者蒋之奇介绍:

蒋之奇(一○三一~一一○四),字颖叔,常州宜兴(今属江苏)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。英宗初,擢监察御史。神宗立,转殿中侍御史。因劾欧阳修倾侧反覆,贬监道州酒税。熙宁中,历江西、河北、陕西、江、淮、荆、浙发运副使。哲宗元佑初,进天章阁待制、知潭州,改广、瀛、熙州。绍圣中,召爲中书舍人、知开封府,进翰林学士兼侍读。元符末,责守汝、庆州。徽宗崇宁元年(一一○二),同知枢密院事,以观文殿学士出知杭州,以疾告归。三年卒,年七十四。有文集杂着百余卷,已佚。今《两宋名贤小集》中存有《三径集》一卷,清光绪盛宣怀《春卿遗稿》中有辑本一卷。《咸淳毗陵志》卷一七、《宋史》卷三四三有传。 蒋之奇诗,以《春卿遗稿》辑本爲第一卷,影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(其中已见《春卿遗稿》者删省)及新辑得散见各书之诗篇,合编爲第二卷。更多...

“高僧卜居此”相关诗句: