“满瓶秋涧泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“满瓶秋涧泉”出自哪首诗?

答案:满瓶秋涧泉”出自: 唐代 温庭筠 《赠越僧岳云二首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mǎn píng qiū jiàn quán ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题2:“满瓶秋涧泉”的上一句是什么?

答案:满瓶秋涧泉”的上一句是: 一室故山月 , 诗句拼音为: yī shì gù shān yuè ,诗句平仄: 仄平平仄平

问题3:“满瓶秋涧泉”的下一句是什么?

答案:满瓶秋涧泉”的下一句是: 禅庵过微雪 , 诗句拼音为: chán ān guò wēi xuě ,诗句平仄:平平平平仄

“满瓶秋涧泉”全诗

赠越僧岳云二首 一 (zèng yuè sēng yuè yún èr shǒu yī)

朝代:唐    作者: 温庭筠

世机消已尽,巾屦亦飘然。
一室故山月,满瓶秋涧泉
禅庵过微雪,乡寺隔寒烟。
应共白莲客,相期松桂前。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平平仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

shì jī xiāo yǐ jìn , jīn jù yì piāo rán 。
yī shì gù shān yuè , mǎn píng qiū jiàn quán 。
chán ān guò wēi xuě , xiāng sì gé hán yān 。
yìng gòng bái lián kè , xiāng qī sōng guì qián 。

“满瓶秋涧泉”繁体原文

贈越僧岳雲二首 一

世機消已盡,巾屨亦飄然。
一室故山月,滿瓶秋澗泉。
禪庵過微雪,鄉寺隔寒煙。
應共白蓮客,相期松桂前。

“满瓶秋涧泉”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
世机消已尽,巾屦亦飘然。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
一室故山月,满瓶秋涧泉。

平平平平仄,平仄仄平平。
禅庵过微雪,乡寺隔寒烟。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
应共白莲客,相期松桂前。

“满瓶秋涧泉”全诗注音

shì jī xiāo yǐ jìn , jīn jù yì piāo rán 。

世机消已尽,巾屦亦飘然。

yī shì gù shān yuè , mǎn píng qiū jiàn quán 。

一室故山月,满瓶秋涧泉。

chán ān guò wēi xuě , xiāng sì gé hán yān 。

禅庵过微雪,乡寺隔寒烟。

yìng gòng bái lián kè , xiāng qī sōng guì qián 。

应共白莲客,相期松桂前。

“满瓶秋涧泉”全诗翻译

译文:
世间纷扰已然消逝,平凡的巾履也轻飘然。
在这一室之内,映照着故山的明月,瓶中盈满了秋天涓涓的泉水。
禅庵路过微微的雪花,乡村寺庙隔着冷冽的烟雾。
应当与那位崇尚洁白莲花的客人相约,共同期待在松树和桂花的前方相见。



总结:

这首诗通过对自然景色的描绘,表达了作者对世俗纷扰的厌倦,追求心灵宁静和自由的愿望。诗中通过描绘故山明月、秋涧泉水以及禅庵微雪等景物,营造出一种宁静与清新的意境。作者希望能与崇尚纯洁的白莲客人相遇,一同迎接在松树和桂花前的美好时光。整首诗以淡雅的笔触,展现了追求心灵净化和超脱尘世的情怀。

“满瓶秋涧泉”总结赏析

赏析:这首诗《赠越僧岳云二首 一》是温庭筠的作品,表达了诗人对僧侣岳云的赞美和祝福之情。诗中通过山水、自然景物和僧人的写照,传达了一种宁静、清幽和祥和的氛围。
首先,诗人描述了自己已经过了世俗的纷扰,心境宁静,象征着一种超脱尘世的状态。巾屦飘然,表明诗人已经放下了尘世的束缚,追求内心的宁静。
其次,诗人借用自然景物,如故山月和秋涧泉,来强调禅宗修行的清幽和纯净。山月和秋涧泉都是自然界中的纯洁之物,与僧侣的修行理念相契合。
接着,诗中提到了禅庵微雪和乡寺的冷烟,这些描写增强了诗歌的宁静和寂静感。禅庵的微雪暗示着冬季,而乡寺的冷烟则强调了僧侣的孤独修行。
最后,诗人表达了与岳云相会的愿望,希望与他共享松桂前的宁静景致,这也反映了诗人对岳云的尊敬和友情。

“满瓶秋涧泉”诗句作者温庭筠介绍:

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工爲词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署爲巡官,不得志去,归江东。後商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗爲九卷。更多...

“满瓶秋涧泉”相关诗句: