“爰佐一戎”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爰佐一戎”出自哪首诗?

答案:爰佐一戎”出自: 唐代 于邵 《释奠武成王乐章 迎神》, 诗句拼音为: yuán zuǒ yī róng

问题2:“爰佐一戎”的上一句是什么?

答案:爰佐一戎”的上一句是: 乃倾荒政 , 诗句拼音为: nǎi qīng huāng zhèng

问题3:“爰佐一戎”的下一句是什么?

答案:爰佐一戎”的下一句是: 盛烈载垂 , 诗句拼音为: shèng liè zǎi chuí ,诗句平仄:仄仄仄平

“爰佐一戎”全诗

释奠武成王乐章 迎神 (shì diàn wǔ chéng wáng yuè zhāng yíng shén)

朝代:唐    作者: 于邵

卜畋不从,兆发非熊。
乃倾荒政,爰佐一戎
盛烈载垂,命祀维崇。
日练上戊,宿严閟宫。
迎奏嘉至,感而遂通。

仄平仄○,仄仄平平。
仄平平仄,平仄仄平。
仄仄仄平,仄仄平平。
仄仄仄仄,仄平仄平。
○仄平仄,仄平仄平。

bǔ tián bù cóng , zhào fā fēi xióng 。
nǎi qīng huāng zhèng , yuán zuǒ yī róng 。
shèng liè zǎi chuí , mìng sì wéi chóng 。
rì liàn shàng wù , sù yán bì gōng 。
yíng zòu jiā zhì , gǎn ér suì tōng 。

“爰佐一戎”繁体原文

釋奠武成王樂章 迎神

卜畋不從,兆發非熊。
乃傾荒政,爰佐一戎。
盛烈載垂,命祀維崇。
日練上戊,宿嚴閟宮。
迎奏嘉至,感而遂通。

“爰佐一戎”全诗注音

bǔ tián bù cóng , zhào fā fēi xióng 。

卜畋不从,兆发非熊。

nǎi qīng huāng zhèng , yuán zuǒ yī róng 。

乃倾荒政,爰佐一戎。

shèng liè zǎi chuí , mìng sì wéi chóng 。

盛烈载垂,命祀维崇。

rì liàn shàng wù , sù yán bì gōng 。

日练上戊,宿严閟宫。

yíng zòu jiā zhì , gǎn ér suì tōng 。

迎奏嘉至,感而遂通。

“爰佐一戎”全诗翻译

译文:
卜问田猎事,却未获得吉兆,而出现了不祥之兆。
于是放弃治理荒芜之地,前往辅佐戎事。
充盈威烈的功绩将流传千古,其名垂不朽,被尊崇祭祀。
一天上午,正在练习军事演练,夜晚严密地守卫着宫殿。
迎来了喜讯的奏章,感动之情溢于言表,遂使消息传达开来。

“爰佐一戎”总结赏析

赏析:这首诗是元代于邵创作的《释奠武成王乐章 迎神》中的一部分。诗意表达了对武成王的尊敬和祭奠之情。
首先,诗中提到“卜畋不从,兆发非熊”,卜畋和兆发都是古代祭祀的仪式,用以预测祭祀的吉凶。这里表明祭祀武成王的仪式非常庄严,不容有误。
接着,诗人写到“乃倾荒政,爰佐一戎”,武成王倾心国政,积极参与军事事务,显示了他作为一位君主的英明和智慧。他为国家出谋划策,辅佐战事,维护国家的安全和稳定。
诗中还提到“盛烈载垂,命祀维崇”,强调了武成王的崇高地位和他的功绩将永远传颂。祭奠活动是为了纪念他的功绩,将他的名字永远传扬下去。
接下来的文字描述了祭祀的具体场景,包括“日练上戊,宿严閟宫”,显示了祭祀活动的隆重和严谨。诗人用“迎奏嘉至,感而遂通”来表达祭祀的结果是美好的,神明得到了感应,意味着祭祀活动获得了成功,也展现了作者对祭祀仪式的虔诚和信仰。
总的来说,这首诗以庄严而肃穆的语言,表达了对武成王的崇敬和对祭祀仪式的认真。它旨在弘扬武成王的功绩,传承国家的文化传统,展示了元代文人的文学情感和历史观念。
标签: 赞颂、祭祀、庄严、崇敬

“爰佐一戎”诗句作者于邵介绍:

于邵,字相门,京兆万年人。天宝末,进士登科,书判超绝,授崇文馆校书郎。历比部郎中,出爲巴州刺史。时夷獠聚衆围州,邵遣使谕降,儒服出城,羣盗罗拜解散。节度使李抱玉以闻,迁梓州。後爲礼部侍郎、史馆修撰,当时大诏令皆出其手。贞元中重阳应制诗,居次等,今不传,存乐章五首。更多...

“爰佐一戎”相关诗句: