“坐久月和灯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“坐久月和灯”出自哪首诗?

答案:坐久月和灯”出自: 宋代 蒋堂 《和梅挚北池十咏 其八》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zuò jiǔ yuè hé dēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“坐久月和灯”的上一句是什么?

答案:坐久月和灯”的上一句是: 欢多漏移刻 , 诗句拼音为: huān duō lòu yí kè ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“坐久月和灯”的下一句是什么?

答案:坐久月和灯”的下一句是: 席客咏持蟹 , 诗句拼音为: xí kè yǒng chí xiè ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“坐久月和灯”全诗

和梅挚北池十咏 其八 (hé méi zhì běi chí shí yǒng qí bā)

朝代:宋    作者: 蒋堂

池上有时宴,笙簧沸欲凝。
欢多漏移刻,坐久月和灯
席客咏持蟹,女倡歌采菱。
醉来忘万事,风静水波澄。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。

chí shàng yǒu shí yàn , shēng huáng fèi yù níng 。
huān duō lòu yí kè , zuò jiǔ yuè hé dēng 。
xí kè yǒng chí xiè , nǚ chàng gē cǎi líng 。
zuì lái wàng wàn shì , fēng jìng shuǐ bō chéng 。

“坐久月和灯”繁体原文

和梅摯北池十詠 其八

池上有時宴,笙簧沸欲凝。
歡多漏移刻,坐久月和燈。
席客詠持蟹,女倡歌采菱。
醉來忘萬事,風靜水波澄。

“坐久月和灯”韵律对照

平仄仄平仄,平平仄仄平。
池上有时宴,笙簧沸欲凝。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
欢多漏移刻,坐久月和灯。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
席客咏持蟹,女倡歌采菱。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
醉来忘万事,风静水波澄。

“坐久月和灯”全诗注音

chí shàng yǒu shí yàn , shēng huáng fèi yù níng 。

池上有时宴,笙簧沸欲凝。

huān duō lòu yí kè , zuò jiǔ yuè hé dēng 。

欢多漏移刻,坐久月和灯。

xí kè yǒng chí xiè , nǚ chàng gē cǎi líng 。

席客咏持蟹,女倡歌采菱。

zuì lái wàng wàn shì , fēng jìng shuǐ bō chéng 。

醉来忘万事,风静水波澄。

“坐久月和灯”全诗翻译

译文:
池边时常有宴会,笙簧声热烈得仿佛要凝结。
欢声不断地溢出,时间过得很快,我们久坐着,月亮与灯光交相辉映。
宴席上的客人吟咏捧蟹,女歌手唱起了采菱的歌曲。
醉意降临,忘却了尘世万事,风静水波如镜面般清澈。

“坐久月和灯”总结赏析

赏析:这首诗《和梅挚北池十咏 其八》是蒋堂创作的,描写了一场在北池举行的宴会景象。诗人通过生动的画面和细腻的笔法,展现了宴会的热闹和欢乐氛围。
首先,诗中提到池上的宴会,笙簧声沸,意味着宴会的热烈和欢声笑语。但在这热闹之中,时间不知不觉地过去,"欢多漏移刻",这一句表现了时光匆匆流逝的感觉。
接着,诗中描述了宴会的细节,席上的客人品味着美味的螃蟹,女子们在采摘着菱草,这些画面增添了诗意的情趣。而女倡歌唱,更是为整个宴会增色不少。
最后两句"醉来忘万事,风静水波澄"则表达了宴会带来的愉悦和宁静,仿佛宾主尽欢后,心境如水波澄澈,愉快的酒意使人忘却了烦恼。

“坐久月和灯”诗句作者蒋堂介绍:

蒋堂(九八○~一○五四)字希鲁,号遂翁,本直兴(今属江苏)人。家於苏州(今属江苏)。真宗大中祥符五年(一○一二)进士。历知临川县,通判眉、吉、楚州,知泗州,召爲监察御史。仁宗朝任侍御史,因谏阻废郭皇后事,出爲江南东路转运使,徙淮南,兼江淮发运事,又降知越州,徙苏州。入判刑部,擢三司副使。复历梓夔路安抚使、江淮制置发运使,知应天、河中府及洪、杭、益、苏州,累迁枢密直学士。皇佑中,以尚书礼部侍郎致仕。六年卒(《文恭集》卷三九《蒋公神道碑》),年七十五。史称其清修纯饬,好学工时,有《吴门集》二十卷。《宋史》卷二九八、《吴郡志》卷二五有传。 蒋堂《吴门集》久佚,明天启元年(一六二一),堂二十世孙鐄掇拾遗篇,编爲《春卿遗稿》、《春卿遗稿续编》各一卷。清光绪二十一年(一八九五),武进盛宣怀重雕,并增《补遗》一卷。今以盛氏本爲底本,编爲一卷。参校守山阁丛书本《吴郡志》(简称吴志)。《吴郡志》及他书所存集外诗,另编爲第二卷。更多...

“坐久月和灯”相关诗句: