“兰焰芳芬彻晓开”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“兰焰芳芬彻晓开”出自哪首诗?

答案:兰焰芳芬彻晓开”出自: 唐代 陈去疾 《元夕京城和欧阳衮》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lán yàn fāng fēn chè xiǎo kāi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“兰焰芳芬彻晓开”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“兰焰芳芬彻晓开”已经是第一句了。

问题3:“兰焰芳芬彻晓开”的下一句是什么?

答案:兰焰芳芬彻晓开”的下一句是: 珠光新霭映人来 , 诗句拼音为: zhū guāng xīn ǎi yìng rén lái ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“兰焰芳芬彻晓开”全诗

元夕京城和欧阳衮 (yuán xī jīng chéng hé ōu yáng gǔn)

朝代:唐    作者: 陈去疾

兰焰芳芬彻晓开,珠光新霭映人来。
歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台。
别有朱门春澹荡,不妨芝火翠崔嵬。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

lán yàn fāng fēn chè xiǎo kāi , zhū guāng xīn ǎi yìng rén lái 。
gē yíng jiǎ yè cuī yín guǎn , yǐng dòng fán xīng zhuì yù tái 。
bié yǒu zhū mén chūn dàn dàng , bù fáng zhī huǒ cuì cuī wéi 。

“兰焰芳芬彻晓开”繁体原文

元夕京城和歐陽衮

蘭焰芳芬徹曉開,珠光新靄映人來。
歌迎甲夜催銀管,影動繁星綴玉臺。
別有朱門春澹蕩,不妨芝火翠崔嵬。

“兰焰芳芬彻晓开”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
兰焰芳芬彻晓开,珠光新霭映人来。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
别有朱门春澹荡,不妨芝火翠崔嵬。

“兰焰芳芬彻晓开”全诗注音

lán yàn fāng fēn chè xiǎo kāi , zhū guāng xīn ǎi yìng rén lái 。

兰焰芳芬彻晓开,珠光新霭映人来。

gē yíng jiǎ yè cuī yín guǎn , yǐng dòng fán xīng zhuì yù tái 。

歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台。

bié yǒu zhū mén chūn dàn dàng , bù fáng zhī huǒ cuì cuī wéi 。

别有朱门春澹荡,不妨芝火翠崔嵬。

“兰焰芳芬彻晓开”全诗翻译

译文:
兰花的香火在清晨中弥漫开来,珍珠般的光芒在空气中闪烁。
歌声欢迎着初夜的到来,银管吹奏的音乐催人心醉,星光下的倩影点缀着宴会的玉台。
这里有一扇红门,春天温柔地流淌,它与芝香和火光一同璀璨夺目。

“兰焰芳芬彻晓开”总结赏析

赏析:
这是一首元夕夜景的古诗,作者陈去疾通过描写夜晚的景色和氛围,表达了元夕夜的美好和欢乐。
诗中的“兰焰芳芬彻晓开”描绘了夜晚花香四溢的景象,兰花的芳香弥漫在空气中,使人感到清新宜人。接着诗句提到“珠光新霭映人来”,用“珠光”和“霭”来形容夜空的明亮和幽深,给人以神秘和美丽的感觉。
诗中的“歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台”描写了元夕夜的欢庆场景。人们在夜晚唱歌,奏乐,欢庆元夕的到来。繁星点缀在夜空中,为夜晚增添了神秘的氛围,使人感到兴奋和愉悦。
最后两句“别有朱门春澹荡,不妨芝火翠崔嵬”表达了作者的情感。作者认为,虽然有些人可能在豪华的朱门内度过春天,但并不妨碍其他人在元夕夜欢庆,享受花火和美丽的景色。这种对比突显出元夕夜的欢乐和普及,不分贵贱,人人都可以参与。

“兰焰芳芬彻晓开”诗句作者陈去疾介绍:

陈去疾,字文医,侯官人。元和十四年及第,历官邕管副使。诗十三首。更多...

“兰焰芳芬彻晓开”相关诗句: