“只宜巵酒对山翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“只宜巵酒对山翁”出自哪首诗?

答案:只宜巵酒对山翁”出自: 宋代 李弥逊 《同坐客赋席上牡丹酴醿海棠 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī yí zhī jiǔ duì shān wēng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“只宜巵酒对山翁”的上一句是什么?

答案:只宜巵酒对山翁”的上一句是: 莫傍沉香亭北看 , 诗句拼音为: mò bàng chén xiāng tíng běi kàn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“只宜巵酒对山翁”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“只宜巵酒对山翁”已经是最后一句了。

“只宜巵酒对山翁”全诗

同坐客赋席上牡丹酴醿海棠 其一 (tóng zuò kè fù xí shàng mǔ dān tú mí hǎi táng qí yī)

朝代:宋    作者: 李弥逊

品题芳事有春工,姚魏风流胜浅红。
莫傍沉香亭北看,只宜巵酒对山翁

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

pǐn tí fāng shì yǒu chūn gōng , yáo wèi fēng liú shèng qiǎn hóng 。
mò bàng chén xiāng tíng běi kàn , zhī yí zhī jiǔ duì shān wēng 。

“只宜巵酒对山翁”繁体原文

同坐客賦席上牡丹酴醿海棠 其一

品題芳事有春工,姚魏風流勝淺紅。
莫傍沉香亭北看,只宜巵酒對山翁。

“只宜巵酒对山翁”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
品题芳事有春工,姚魏风流胜浅红。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
莫傍沉香亭北看,只宜巵酒对山翁。

“只宜巵酒对山翁”全诗注音

pǐn tí fāng shì yǒu chūn gōng , yáo wèi fēng liú shèng qiǎn hóng 。

品题芳事有春工,姚魏风流胜浅红。

mò bàng chén xiāng tíng běi kàn , zhī yí zhī jiǔ duì shān wēng 。

莫傍沉香亭北看,只宜巵酒对山翁。

“只宜巵酒对山翁”全诗翻译

译文:
品味这些美好的事情是春天的工作,姚魏的风流胜过浅红。
不要去沉香亭北边看,只适合在山上的翁先生那儿喝酒。
全文总结:这句诗描述了一些美好的事情是春天的产物,姚魏的风流胜过浅红。接着提醒人们不要去沉香亭北边观看这些美景,而是应该和山上的翁先生一起喝酒。

“只宜巵酒对山翁”总结赏析

赏析:: 这首古诗《同坐客赋席上牡丹酴醿海棠 其一》是李弥逊创作的,以描写宴会时的花卉和酒宴情景为主题。诗中首句 "品题芳事有春工" 表示诗人欣赏着宴会中的美好景致,特别是那盛开的牡丹花和海棠花。这两种花都以美丽和娇艳而著称。
接着诗人提到了 "姚魏风流胜浅红",这里指的可能是宴会上的人物,姚姓和魏姓都是古代常见的姓氏,可能代表了各种风流雅致的客人,他们的风采胜过了这些美丽的花朵。
诗的后半部分 "莫傍沉香亭北看,只宜巵酒对山翁" 表达了诗人的态度,暗示不要被花酒所迷惑,而应该远离这些繁华,更适合与山中的老翁共饮巵酒,享受宁静和淡泊的生活。
标签: 赏花、宴会、淡泊。

“只宜巵酒对山翁”诗句作者李弥逊介绍:

李弥逊(一○八九~一一五三),字似之,号筠溪居士,又号普现居士,苏州吴县(今属江苏)人。徽宗大观三年(一一○九)进士,调单州司户。政和四年(一一一四)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(一一二五),知冀州。钦宗靖康元年(一一二六),召爲卫尉少卿,出知端州。高宗建炎元年(一一二七),除淮南路转运副使。绍兴二年(一一三二),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》後集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。 李弥逊诗,以丁氏八千卷楼藏李鹿山原藏《竹谿先生文集》爲底本(藏南京图书馆)。参校朱彝尊藏明钞本(简称明本,藏上海图书馆)、清文渊阁《四库全书》本《筠溪集》(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“只宜巵酒对山翁”相关诗句: