“黄鹂枝上啭新音”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄鹂枝上啭新音”出自哪首诗?

答案:黄鹂枝上啭新音”出自: 宋代 邹浩 《次韵答泽老 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huáng lí zhī shàng zhuàn xīn yīn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“黄鹂枝上啭新音”的上一句是什么?

答案:黄鹂枝上啭新音”的上一句是: 欲去复留谁会意 , 诗句拼音为: yù qù fù liú shuí huì yì ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“黄鹂枝上啭新音”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“黄鹂枝上啭新音”已经是最后一句了。

“黄鹂枝上啭新音”全诗

次韵答泽老 其二 (cì yùn dá zé lǎo qí èr)

朝代:宋    作者: 邹浩

高山不动白云深,一炷香凝弄水沉。
欲去复留谁会意,黄鹂枝上啭新音

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

gāo shān bù dòng bái yún shēn , yī zhù xiāng níng nòng shuǐ chén 。
yù qù fù liú shuí huì yì , huáng lí zhī shàng zhuàn xīn yīn 。

“黄鹂枝上啭新音”繁体原文

次韻答澤老 其二

高山不動白雲深,一炷香凝弄水沉。
欲去復留誰會意,黄鸝枝上囀新音。

“黄鹂枝上啭新音”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
高山不动白云深,一炷香凝弄水沉。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
欲去复留谁会意,黄鹂枝上啭新音。

“黄鹂枝上啭新音”全诗注音

gāo shān bù dòng bái yún shēn , yī zhù xiāng níng nòng shuǐ chén 。

高山不动白云深,一炷香凝弄水沉。

yù qù fù liú shuí huì yì , huáng lí zhī shàng zhuàn xīn yīn 。

欲去复留谁会意,黄鹂枝上啭新音。

“黄鹂枝上啭新音”全诗翻译

译文:
高山屹立不动,白云深远蔽日,宛如一幅美景。香炷燃烧,静静凝结,似乎也与水沉淀在一起。欲离去又不舍,还是停留,不知道该与谁交流心意。黄鹂停歇在枝头,啭鸣出新的美妙音调。整篇古文表现了高山与白云的壮美景色,以及香炷和水的静谧情景。而黄鹂的歌声则象征着美好的希望与新的启示。

“黄鹂枝上啭新音”总结赏析

赏析:这首诗《次韵答泽老 其二》是邹浩的一首山水田园诗,表达了对自然景色和时光流逝的感慨,同时透露出一种思念之情。
诗中的“高山不动白云深”描绘了高山巍峨、白云缥缈的壮丽景象,给人一种恢弘和稳定的感觉。作者通过这一景象,反衬出人事已非,世事变迁的主题。
“一炷香凝弄水沉”一句,以寥寥数词勾勒出一幅宁静的画面,似乎在告诉读者时间在这里已经变得缓慢,仿佛只有一炷香的时间度过了千年。
接下来的“欲去复留谁会意”表现了诗人的离愁别绪,他欲言又止,似乎在思考着与谁分享这山水之美,却又怕别人无法领会自己的心情。
最后两句“黄鹂枝上啭新音”描写了山间鸟语,带来了一丝生机和欢愉,与前文的沉静形成了鲜明的对比。这似乎是诗人对美好事物的期待,也表达了希望生活能在变迁中保留一些欢乐和新意。

“黄鹂枝上啭新音”诗句作者邹浩介绍:

邹浩(一○六○~一一一一),字志完,自号道乡,常州晋陵(今江苏常州)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。调扬州、颍昌府教授。哲宗元佑中爲太常博士,出爲襄州教授。元符元年(一○九八),召对,除右正言,因忤章惇,并论罢立刘后,除名勒停,羁管新州。徽宗即位,添监袁州酒税,寻复右正言,迁左司谏,改起居舍人,进中书舍人。历吏部、兵部侍郎。崇宁元年(一一○二),又因忤蔡京,以宝文阁待制出知江宁府,改杭、越二州,重理罢立后事,责衡州别驾,永州安置。後半年,除名勒停,窜昭州。四年,移汉阳军。五年,归常州。大观间复直龙图阁。政和元年卒,年五十二。有《道乡集》四十卷。《宋史》卷三四五、《东都事略》卷一○○、《咸淳毗陵志》卷一七有传。 邹浩诗,以明成化六年邹量刻《道乡先生邹忠公文集》(藏北京图书馆)爲底本。校以正德七年邹翎刻本(简称正德本,藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简简四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“黄鹂枝上啭新音”相关诗句: