“黄鹂枝上啄樱桃”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄鹂枝上啄樱桃”出自哪首诗?

答案:黄鹂枝上啄樱桃”出自: 唐代 雍陶 《访友人幽居二首 一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huáng lí zhī shàng zhuó yīng táo ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“黄鹂枝上啄樱桃”的上一句是什么?

答案:黄鹂枝上啄樱桃”的上一句是: 深院客来人未起 , 诗句拼音为: shēn yuàn kè lái rén wèi qǐ ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“黄鹂枝上啄樱桃”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“黄鹂枝上啄樱桃”已经是最后一句了。

“黄鹂枝上啄樱桃”全诗

访友人幽居二首 一 (fǎng yǒu rén yōu jū èr shǒu yī)

朝代:唐    作者: 雍陶

落花门外春将尽,飞絮庭前日欲高。
深院客来人未起,黄鹂枝上啄樱桃

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

luò huā mén wài chūn jiāng jìn , fēi xù tíng qián rì yù gāo 。
shēn yuàn kè lái rén wèi qǐ , huáng lí zhī shàng zhuó yīng táo 。

“黄鹂枝上啄樱桃”繁体原文

訪友人幽居二首 一

落花門外春將盡,飛絮庭前日欲高。
深院客來人未起,黃鸝枝上啄櫻桃。

“黄鹂枝上啄樱桃”韵律对照

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
落花门外春将尽,飞絮庭前日欲高。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
深院客来人未起,黄鹂枝上啄樱桃。

“黄鹂枝上啄樱桃”全诗注音

luò huā mén wài chūn jiāng jìn , fēi xù tíng qián rì yù gāo 。

落花门外春将尽,飞絮庭前日欲高。

shēn yuàn kè lái rén wèi qǐ , huáng lí zhī shàng zhuó yīng táo 。

深院客来人未起,黄鹂枝上啄樱桃。

“黄鹂枝上啄樱桃”全诗翻译

译文:
落花门外,春天即将结束,飞絮在庭前纷飞,日影欲高。深深的庭院里,客人刚到,人还未起床,黄鹂停在枝头啄食樱桃。

全诗表达了春天渐渐过去的景象,描绘了春尽时节的景色和氛围。落花、飞絮、黄鹂和樱桃等元素,形象地勾勒出春天即将离去的景象,表现了一幅春天渐渐衰退的画面。整首诗以简洁清新的语言,传达了季节变换和自然景象的美妙之处。

“黄鹂枝上啄樱桃”总结赏析

赏析:这首诗《访友人幽居二首 一》是雍陶创作的,通过细腻的描写展现了春天的景色和友人的幽居。诗人以诗意的语言表达了自然景色和情感。
首先,诗人描绘了春天即将过去的景象。他提到了“落花门外春将尽”,这句话暗示了春天即将结束,落花满地,时间不可挽回。这一景象表现了光阴的流逝和生命的短暂。
接着,诗人以细腻的笔触描述了飞絮在庭前飘扬的场景。这些飞絮在阳光下似乎格外明亮,预示着新的季节即将来临,充满了希望和生机。
诗中还提到了一个深院,暗示了友人的幽居。这个深院中的客人尚未醒来,这种宁静的场景增强了诗人对友人幽居的温馨和宁静的印象。
最后,诗人以“黄鹂枝上啄樱桃”来结束诗句,这是一个富有生气和活力的画面,也让人感受到了友人幽居的愉悦和满足。

“黄鹂枝上啄樱桃”诗句作者雍陶介绍:

雍陶,字国钧,成都人,太和间第进士。大中八年,自国子毛诗博士出刺简州。诗一卷。 雍陶字国钧,成都人,大和八年陈宽榜进士及第。补诗一首。更多...

“黄鹂枝上啄樱桃”相关诗句: