首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 茅山 > 三茅高出七山巅

“三茅高出七山巅”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三茅高出七山巅”出自哪首诗?

答案:三茅高出七山巅”出自: 宋代 陈埙 《茅山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sān máo gāo chū qī shān diān ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“三茅高出七山巅”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“三茅高出七山巅”已经是第一句了。

问题3:“三茅高出七山巅”的下一句是什么?

答案:三茅高出七山巅”的下一句是: 顿隔尘沙道路千 , 诗句拼音为: dùn gé chén shā dào lù qiān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“三茅高出七山巅”全诗

茅山 (máo shān)

朝代:宋    作者: 陈埙

三茅高出七山巅,顿隔尘沙道路千。
灵籁萧萧风笛弄,奇形奕奕陇牛眠。
人间已有嘉平帝,地下谁通句曲天。
幸喜吾庐居在此,时从寄傲任悠然。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平平。

sān máo gāo chū qī shān diān , dùn gé chén shā dào lù qiān 。
líng lài xiāo xiāo fēng dí nòng , qí xíng yì yì lǒng niú mián 。
rén jiān yǐ yǒu jiā píng dì , dì xià shuí tōng jù qū tiān 。
xìng xǐ wú lú jū zài cǐ , shí cóng jì ào rèn yōu rán 。

“三茅高出七山巅”繁体原文

茅山

三茅高出七山巔,頓隔塵沙道路千。
靈籟蕭蕭風笛弄,奇形奕奕隴牛眠。
人間已有嘉平帝,地下誰通句曲天。
幸喜吾廬居在此,時從寄傲任悠然。

“三茅高出七山巅”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
三茅高出七山巅,顿隔尘沙道路千。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
灵籁萧萧风笛弄,奇形奕奕陇牛眠。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
人间已有嘉平帝,地下谁通句曲天。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄平平平。
幸喜吾庐居在此,时从寄傲任悠然。

“三茅高出七山巅”全诗注音

sān máo gāo chū qī shān diān , dùn gé chén shā dào lù qiān 。

三茅高出七山巅,顿隔尘沙道路千。

líng lài xiāo xiāo fēng dí nòng , qí xíng yì yì lǒng niú mián 。

灵籁萧萧风笛弄,奇形奕奕陇牛眠。

rén jiān yǐ yǒu jiā píng dì , dì xià shuí tōng jù qū tiān 。

人间已有嘉平帝,地下谁通句曲天。

xìng xǐ wú lú jū zài cǐ , shí cóng jì ào rèn yōu rán 。

幸喜吾庐居在此,时从寄傲任悠然。

“三茅高出七山巅”全诗翻译

译文:

三茅高出七山巅,矗立在崇山峻岭之巅,与世隔绝千条尘沙的道路。
灵巧的笛声在风中萧萧响起,犹如奇形的陇牛在静谧中安睡。
人间已有嘉平帝,而地下谁能通向句曲天。
幸好我庐居在这里,时常从容不迫地寄托傲骨,悠然自得。

总结:

诗人借古典之景,形容三茅高出七山巅,孤立而高耸,与世隔绝。灵巧的笛声在风中吹奏,宛如奇形的陇牛舒展身姿入眠。诗人寄情于自然之美,融入历史中的嘉平帝,探讨生死以及人生归宿的问题。最终表达了在此栖居的愉悦与从容自得的心境。

“三茅高出七山巅”诗句作者陈埙介绍:

陈埙(一一九七~一二四一),字和仲,号习庵,鄞(今浙江宁波)人。宁宗嘉定十年(一二一七)进士,调黄州教授。理宗即位,召爲太学录。绍定年间通判嘉兴府(清光绪《嘉兴府志》卷三六),後召爲枢密院编修官。端平元年(一二三四)知衢州(清康熙《衢州府志》卷一二),徙福建转运判官。历浙西提点刑狱、吏部侍郎。淳佑元年卒。有《习庵集》(《金陵诗徵》卷八),已佚。《宋史》卷四二三有传。今录诗三首。更多...

“三茅高出七山巅”相关诗句: