“尚使高才淹管库”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尚使高才淹管库”出自哪首诗?

答案:尚使高才淹管库”出自: 宋代 王庭珪 《和吴思道韵寄郭德耘》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shàng shǐ gāo cái yān guǎn kù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“尚使高才淹管库”的上一句是什么?

答案:尚使高才淹管库”的上一句是: 冀北遂当空马羣 , 诗句拼音为: jì běi suì dāng kōng mǎ qún ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“尚使高才淹管库”的下一句是什么?

答案:尚使高才淹管库”的下一句是: 忽传佳句吐烟云 , 诗句拼音为: hū chuán jiā jù tǔ yān yún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“尚使高才淹管库”全诗

和吴思道韵寄郭德耘 (hé wú sī dào yùn jì guō dé yún)

朝代:宋    作者: 王庭珪

乱後交游半不闻,天涯沦落始逢君。
黔南可怪无驴养,冀北遂当空马羣。
尚使高才淹管库,忽传佳句吐烟云。
十年讐校金銮殿,依旧无毡似广文。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

luàn hòu jiāo yóu bàn bù wén , tiān yá lún luò shǐ féng jūn 。
qián nán kě guài wú lǘ yǎng , jì běi suì dāng kōng mǎ qún 。
shàng shǐ gāo cái yān guǎn kù , hū chuán jiā jù tǔ yān yún 。
shí nián chóu xiào jīn luán diàn , yī jiù wú zhān sì guǎng wén 。

“尚使高才淹管库”繁体原文

和吳思道韻寄郭德耘

亂後交遊半不聞,天涯淪落始逢君。
黔南可怪無驢養,冀北遂當空馬羣。
尚使高才淹管庫,忽傳佳句吐烟雲。
十年讐校金鑾殿,依舊無氈似廣文。

“尚使高才淹管库”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
乱後交游半不闻,天涯沦落始逢君。

平平仄仄平平仄,仄仄仄平仄仄平。
黔南可怪无驴养,冀北遂当空马羣。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
尚使高才淹管库,忽传佳句吐烟云。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
十年讐校金銮殿,依旧无毡似广文。

“尚使高才淹管库”全诗注音

luàn hòu jiāo yóu bàn bù wén , tiān yá lún luò shǐ féng jūn 。

乱後交游半不闻,天涯沦落始逢君。

qián nán kě guài wú lǘ yǎng , jì běi suì dāng kōng mǎ qún 。

黔南可怪无驴养,冀北遂当空马羣。

shàng shǐ gāo cái yān guǎn kù , hū chuán jiā jù tǔ yān yún 。

尚使高才淹管库,忽传佳句吐烟云。

shí nián chóu xiào jīn luán diàn , yī jiù wú zhān sì guǎng wén 。

十年讐校金銮殿,依旧无毡似广文。

“尚使高才淹管库”全诗翻译

译文:
乱后交游几乎不曾听闻,直到我在天涯沦落后才遇到了你。在黔南,人们奇怪地不养驴子,而在冀北,却是空旷的马群。你有着高超的才华,淹没在管弦之间,突然传来你佳句吟咏,如烟云般绚烂。十年的风尘仇恨在金銮殿中较量,然而如今回到故地,仍然没有改变,犹如广文般恢弘。
总结:诗人在乱世之后,很少听到交友消息,直到他漂泊到天涯,才与君相遇。诗中提到黔南地区不养驴子,冀北地区则以马群闻名。君拥有卓越的才华,但却淹没在琐碎的琴棋书画之间,忽然间却传出佳句,如云烟般绚丽动人。而十年的风尘仇怨在金銮殿中得到解决,然而重回故地,依旧保持着广阔文才的气度。

“尚使高才淹管库”总结赏析

《和吴思道韵寄郭德耘》这首诗是王庭珪创作的作品,反映了他与吴思道和郭德耘之间的交往和心情。这首诗可以分为以下几个方面的赏析:
1. 乱世交游:诗人一开始提到了“乱後交游半不闻”,意指在乱世之中,交往的朋友渐渐失去音信,这种时局带来的不安和不确定感在诗中表现得深刻。这部分内容可以标签为"时局"。
2. 天涯沦落:诗中提到自己的天涯沦落,这表现了诗人在动荡时期的流离失所,这一点体现了他的抒情情感,可标签为"抒情"。
3. 黔南与冀北:诗中提到了地理位置,黔南和冀北分别代表了南北之遥。黔南可怪无驴养,冀北遂当空马羣,反映了不同地区的生活和风土人情,这可以标签为"地理"。
4. 高才与佳句:诗人在诗中提到了高才和佳句,这暗示着他们的文学修养和创作。这部分内容可以标签为"文学"。
5. 十年讐校:诗中提到了十年的讐校,这可能指代了个人经历或政治斗争,暗示了生活的曲折和坎坷。这可以标签为"个人经历"。
总的来说,这首诗通过描述乱世中的交游、流落天涯、地理环境、文学创作和个人经历等多个方面,展现了诗人的情感和思考。标签如下:
赏析:: 诗人抒发了在乱世中的无奈和感伤,同时反映了不同地区的生活差异、文学追求以及个人历程。
标签: 时局、抒情、地理、文学、个人经历。

“尚使高才淹管库”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“尚使高才淹管库”相关诗句: