首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 别方良翰 > 管库三年不救饥

“管库三年不救饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“管库三年不救饥”出自哪首诗?

答案:管库三年不救饥”出自: 宋代 黄公度 《别方良翰》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: guǎn kù sān nián bù jiù jī ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“管库三年不救饥”的上一句是什么?

答案:管库三年不救饥”的上一句是: 风尘万里长为客 , 诗句拼音为: fēng chén wàn lǐ cháng wèi kè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“管库三年不救饥”的下一句是什么?

答案:管库三年不救饥”的下一句是: 尊酒欲谋良夜醉 , 诗句拼音为: zūn jiǔ yù móu liáng yè zuì ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄

“管库三年不救饥”全诗

别方良翰 (bié fāng liáng hàn)

朝代:宋    作者: 黄公度

海上曾闻属国归,归来依旧壮心违。
风尘万里长为客,管库三年不救饥
尊酒欲谋良夜醉,庭花故就别时飞。
看君好刷冲天翼,莫遣江城过鴈稀。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hǎi shàng céng wén shǔ guó guī , guī lái yī jiù zhuàng xīn wéi 。
fēng chén wàn lǐ cháng wèi kè , guǎn kù sān nián bù jiù jī 。
zūn jiǔ yù móu liáng yè zuì , tíng huā gù jiù bié shí fēi 。
kàn jūn hǎo shuā chōng tiān yì , mò qiǎn jiāng chéng guò yàn xī 。

“管库三年不救饥”繁体原文

別方良翰

海上曾聞屬國歸,歸來依舊壯心違。
風塵萬里長爲客,管庫三年不救饑。
尊酒欲謀良夜醉,庭花故就別時飛。
看君好刷沖天翼,莫遣江城過鴈稀。

“管库三年不救饥”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
海上曾闻属国归,归来依旧壮心违。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
风尘万里长为客,管库三年不救饥。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
尊酒欲谋良夜醉,庭花故就别时飞。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
看君好刷冲天翼,莫遣江城过鴈稀。

“管库三年不救饥”全诗注音

hǎi shàng céng wén shǔ guó guī , guī lái yī jiù zhuàng xīn wéi 。

海上曾闻属国归,归来依旧壮心违。

fēng chén wàn lǐ cháng wèi kè , guǎn kù sān nián bù jiù jī 。

风尘万里长为客,管库三年不救饥。

zūn jiǔ yù móu liáng yè zuì , tíng huā gù jiù bié shí fēi 。

尊酒欲谋良夜醉,庭花故就别时飞。

kàn jūn hǎo shuā chōng tiān yì , mò qiǎn jiāng chéng guò yàn xī 。

看君好刷冲天翼,莫遣江城过鴈稀。

“管库三年不救饥”全诗翻译

译文:

海上曾经听说过有国家的臣子归来,回来之后却依旧没有实现壮志。
风尘漂泊千万里,长期作客在外,三年来管库却不能解除饥饿之苦。
举杯尊酒,本想在美好的夜晚畅饮,可是庭院中的花却在离别时飞扬。
看你手持好刷冲天的羽翼,千万不要让它在江城停留太久,免得过于稀少。

总结:

这首诗描写了一个远行归来的旅人,他在海上听闻故国的消息,怀着壮志回来,但回到故乡后却发现事与愿违。他飘泊在外许久,长期忍受着饥饿之苦。本想在美好的夜晚尽情畅饮,但却感叹着离别时飘落的花瓣。诗人用“好刷冲天翼”来形容旅人的才华和志向。最后劝告旅人不要久留故乡,继续追逐自己的梦想,不要像江城中稀少的雁一样停滞不前。整首诗抒发了旅人返乡的复杂心情和对未来的期许。

“管库三年不救饥”诗句作者黄公度介绍:

黄公度(一一○九~一一五六),字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士第一,调平海军节度签判。召爲秘书省正字。因忤秦桧,被论予词。十九年,通判肇庆府(明弘治《兴化府志》卷八)。桧卒,召爲考功员外郎。二十六年卒,年四十八。有《知稼翁集》二卷。事见本集附录宋林大鼐《宋尚书考功员外郎黄公墓志铭》。 黄公度诗,以明天启五年黄崇翰刻《莆阳知稼翁集》二卷本爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“管库三年不救饥”相关诗句: