“卧听疲马啮残刍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“卧听疲马啮残刍”出自哪首诗?

答案:卧听疲马啮残刍”出自: 宋代 晁端友 《宿济州西门外旅馆》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wò tīng pí mǎ niè cán chú ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“卧听疲马啮残刍”的上一句是什么?

答案:卧听疲马啮残刍”的上一句是: 小雨愔愔人假寐 , 诗句拼音为: xiǎo yǔ yīn yīn rén jiǎ mèi ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“卧听疲马啮残刍”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“卧听疲马啮残刍”已经是最后一句了。

“卧听疲马啮残刍”全诗

宿济州西门外旅馆 (sù jì zhōu xī mén wài lǚ guǎn)

朝代:宋    作者: 晁端友

寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。
小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

hán lín cán rì yù qī wū , bì lǐ qīng dēng zhà yǒu wú 。
xiǎo yǔ yīn yīn rén jiǎ mèi , wò tīng pí mǎ niè cán chú 。

“卧听疲马啮残刍”繁体原文

宿濟州西門外旅館

寒林殘日欲棲烏,壁裏青燈乍有無。
小雨愔愔人假寐,卧聽疲馬齧殘芻。

“卧听疲马啮残刍”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍。

“卧听疲马啮残刍”全诗注音

hán lín cán rì yù qī wū , bì lǐ qīng dēng zhà yǒu wú 。

寒林残日欲栖乌,壁里青灯乍有无。

xiǎo yǔ yīn yīn rén jiǎ mèi , wò tīng pí mǎ niè cán chú 。

小雨愔愔人假寐,卧听疲马啮残刍。

“卧听疲马啮残刍”全诗翻译

译文:
寒林中,残日欲栖乌鸦,墙内的青灯时有时无。小雨细细地落下,人们沉静地假寐,躺在床上倾听着疲惫的马儿咀嚼着剩下的草料。

全诗可以总结:为:在寒冷的林中,太阳已经西斜,乌鸦准备归巢。墙内的青灯忽明忽暗,时有时无。小雨缓缓而落,使人们安静地假寐,而他们卧在床上聆听着疲惫的马儿吃着剩下的草料。

“卧听疲马啮残刍”总结赏析

赏析:晁端友的《宿济州西门外旅馆》描绘了一幅寒林残日、静谧小雨的夜晚景象。寓意旅人在陌生的旅馆中感受孤独与安逸之情。
诗中以“寒林残日欲栖乌”开篇,表现了残阳下即将归巢的乌鸦,暗示天色渐晚,旅人也应早作安歇。接着描述“壁里青灯乍有无”,意味着旅馆里的灯光闪烁不定,象征旅途中人生的迷茫和变幻。
“小雨愔愔人假寐”,将细雨下的宁静与旅人安卧相融合,旅人仿佛与自然融为一体。而“卧听疲马啮残刍”,描述了疲惫的马儿在啃食残草,增添了一丝生活气息和动态感。
整首诗以简洁明了的语言,展现了旅途中的疲惫与安宁,表现了对途中寂寞的感悟和对归处的期待。

“卧听疲马啮残刍”诗句作者晁端友介绍:

晁端友(一○二九~一○七五),一作端有,字君成,一作君诚,济州钜野(今山东巨野)人。补之父。仁宗皇佑五年(一○五三)进士。知上虞(《黄豫章集》卷二三《晁君成墓志铭》)及杭州新城县,从仕二十三年,改着作佐郎以没(《东坡集》卷二四《晁君成诗集引》)。卒年四十七(《晁君成墓志铭》)。有《新城集》(《晁君成诗集引》),《宋史·艺文志》着录《晁端友诗》十卷,皆佚。今录诗七首。更多...

“卧听疲马啮残刍”相关诗句: