“今朝菩萨面”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今朝菩萨面”出自哪首诗?

答案:今朝菩萨面”出自: 宋代 释思业 《偈颂二首 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn zhāo pú sà miàn ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“今朝菩萨面”的上一句是什么?

答案:今朝菩萨面”的上一句是: 昨日夜叉心 , 诗句拼音为:zuó rì yè chā xīn ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题3:“今朝菩萨面”的下一句是什么?

答案:今朝菩萨面”的下一句是: 菩萨与夜叉 , 诗句拼音为: pú sà yǔ yè chā ,诗句平仄:平仄仄仄平

“今朝菩萨面”全诗

偈颂二首 其一 (jì sòng èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 释思业

昨日夜叉心,今朝菩萨面
菩萨与夜叉,不隔一条绵。

仄仄仄平平,平平仄仄仄。
平仄仄仄平,仄仄仄平平。

zuó rì yè chā xīn , jīn zhāo pú sà miàn 。
pú sà yǔ yè chā , bù gé yī tiáo mián 。

“今朝菩萨面”繁体原文

偈頌二首 其一

昨日夜叉心,今朝菩薩面。
菩薩與夜叉,不隔一條綿。

“今朝菩萨面”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄仄。
昨日夜叉心,今朝菩萨面。

平仄仄仄平,仄仄仄平平。
菩萨与夜叉,不隔一条绵。

“今朝菩萨面”全诗注音

zuó rì yè chā xīn , jīn zhāo pú sà miàn 。

昨日夜叉心,今朝菩萨面。

pú sà yǔ yè chā , bù gé yī tiáo mián 。

菩萨与夜叉,不隔一条绵。

“今朝菩萨面”全诗翻译

译文:

昨天晚上还是心怀恶意的夜叉,今天却变成了慈悲菩萨的面容。
菩萨与夜叉,只隔着一层细绵。

总结:

这首古文描写了一个转变的故事。昨天晚上,主人公的心态像夜叉一样邪恶。而今天,他已经转变成了慈悲菩萨的形象。整首诗表达了一个人内心从邪恶到善良的变化,喻示着人性的转变与成长。通过"夜叉"和"菩萨"这两个象征性的形象,诗人揭示了人心的复杂性与善恶的对立,并以简练的语言传递出深刻的哲理。

“今朝菩萨面”总结赏析

赏析:这首诗《偈颂二首 其一》是释思业所作,表达了佛教中关于菩萨与夜叉的主题。诗中以简洁的语言表现了夜叉与菩萨之间的关系,通过对比昨日和今朝,表达了夜叉心与菩萨面之间的转变。诗人以夜叉心和菩萨面来象征善恶、负面与正面的对立,强调了人心的可塑性和改变。
这首诗的语言简练明了,但意境深远,启发人们思考内心的转变和修行的重要性。通过对夜叉与菩萨的比喻,诗人传达了一个重要的佛教教义,即通过修行和正念,人们可以改变自己的内心,从而迈向正道。

“今朝菩萨面”诗句作者释思业介绍:

释思业,一作浄业,俗姓文,石照(今四川合川)人。少业屠,後出家。住常德府文殊寺。爲南岳下十六世,文殊心道禅师法嗣。事见《舆地纪胜》卷一五九,《嘉泰普灯录》卷一九、《五灯会元》卷二○有传。今录诗二首。更多...

“今朝菩萨面”相关诗句: