首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 寄献狄右丞 > 逐胜偷闲向杜陵

“逐胜偷闲向杜陵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“逐胜偷闲向杜陵”出自哪首诗?

答案:逐胜偷闲向杜陵”出自: 唐代 郑谷 《寄献狄右丞》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhú shèng tōu xián xiàng dù líng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“逐胜偷闲向杜陵”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“逐胜偷闲向杜陵”已经是第一句了。

问题3:“逐胜偷闲向杜陵”的下一句是什么?

答案:逐胜偷闲向杜陵”的下一句是: 爱僧不爱紫衣僧 , 诗句拼音为: ài sēng bù ài zǐ yī sēng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“逐胜偷闲向杜陵”全诗

寄献狄右丞 (jì xiàn dí yòu chéng)

朝代:唐    作者: 郑谷

逐胜偷闲向杜陵,爱僧不爱紫衣僧。
身为醉客思吟客,官自中丞拜右丞。
残月露垂朝阙盖,落花风动宿斋灯。
孤单小谏渔舟在,心恋清潭去未能。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

zhú shèng tōu xián xiàng dù líng , ài sēng bù ài zǐ yī sēng 。
shēn wèi zuì kè sī yín kè , guān zì zhōng chéng bài yòu chéng 。
cán yuè lù chuí cháo quē gài , luò huā fēng dòng sù zhāi dēng 。
gū dān xiǎo jiàn yú zhōu zài , xīn liàn qīng tán qù wèi néng 。

“逐胜偷闲向杜陵”繁体原文

寄獻狄右丞

逐勝偷閑向杜陵,愛僧不愛紫衣僧。
身爲醉客思吟客,官自中丞拜右丞。
殘月露垂朝闕蓋,落花風動宿齋燈。
孤單小諫漁舟在,心戀清潭去未能。

“逐胜偷闲向杜陵”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
逐胜偷闲向杜陵,爱僧不爱紫衣僧。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
身为醉客思吟客,官自中丞拜右丞。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
残月露垂朝阙盖,落花风动宿斋灯。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
孤单小谏渔舟在,心恋清潭去未能。

“逐胜偷闲向杜陵”全诗注音

zhú shèng tōu xián xiàng dù líng , ài sēng bù ài zǐ yī sēng 。

逐胜偷闲向杜陵,爱僧不爱紫衣僧。

shēn wèi zuì kè sī yín kè , guān zì zhōng chéng bài yòu chéng 。

身为醉客思吟客,官自中丞拜右丞。

cán yuè lù chuí cháo quē gài , luò huā fēng dòng sù zhāi dēng 。

残月露垂朝阙盖,落花风动宿斋灯。

gū dān xiǎo jiàn yú zhōu zài , xīn liàn qīng tán qù wèi néng 。

孤单小谏渔舟在,心恋清潭去未能。

“逐胜偷闲向杜陵”全诗翻译

译文:

我沿着胜利的道路寻找宁静,来到了杜陵,我喜欢僧人,却不喜欢那些穿紫衣的僧侣。
身为一个沉醉于文学的旅客,我思考着文学创作,但我的官位却不高,只是一个中丞向右丞致敬。
残月挂在晨光中,露水滴落在朝阙的顶上,落花随风飘动,宿斋里的灯火闪烁。
我孤单地在小谏渔舟上,渴望心灵沉浸在清潭之中,但却未能实现。



总结:


这首诗以游子的身份,展现了作者追求自我安逸和心灵寄托的情感。他离开了喧嚣的世界,寻找胜利后的片刻宁静,来到了杜陵。他欣赏僧人的境界和修行,却对世俗的荣华富贵不感兴趣。作为一个沉迷于文学的旅客,他渴望创作出令人动容的作品,但他的现实身份只是一个中丞,只能向更高的官位致敬。在晨曦中,残月挂在朝阙之上,落花随风飘动,宿斋里的灯火闪烁,展现了岁月的流转和瞬息即逝的美好时光。然而,作者仍感到孤单,他希望心灵能够沉浸在清潭之中,但这个愿望尚未实现。整首诗通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,表达了作者对自由和宁静的追求,以及对现实和理想之间的落差的思考。

“逐胜偷闲向杜陵”诗句作者郑谷介绍:

郑谷,字守愚,袁州人。光啓三年擢第,官右拾遗,历都官郎中。幼即能诗,名盛唐末。有《云台编》三卷,《宜阳集》三卷,外集三卷,今编诗四卷。更多...

“逐胜偷闲向杜陵”相关诗句: