“临水春寒一倍多”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“临水春寒一倍多”出自哪首诗?

答案:临水春寒一倍多”出自: 唐代 陆龟蒙 《自遣诗三十首 十》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lín shuǐ chūn hán yī bèi duō ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“临水春寒一倍多”的上一句是什么?

答案:临水春寒一倍多”的上一句是: 偶然携稚看微波 , 诗句拼音为:ǒu rán xié zhì kàn wēi bō ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“临水春寒一倍多”的下一句是什么?

答案:临水春寒一倍多”的下一句是: 便使笔精如逸少 , 诗句拼音为: biàn shǐ bǐ jīng rú yì shǎo ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“临水春寒一倍多”全诗

自遣诗三十首 十 (zì qiǎn shī sān shí shǒu shí)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

偶然携稚看微波,临水春寒一倍多
便使笔精如逸少,嬾能书字换羣鹅。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

ǒu rán xié zhì kàn wēi bō , lín shuǐ chūn hán yī bèi duō 。
biàn shǐ bǐ jīng rú yì shǎo , lǎn néng shū zì huàn qún é 。

“临水春寒一倍多”繁体原文

自遣詩三十首 十

偶然攜稚看微波,臨水春寒一倍多。
便使筆精如逸少,嬾能書字換羣鵝。

“临水春寒一倍多”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
偶然携稚看微波,临水春寒一倍多。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
便使笔精如逸少,嬾能书字换羣鹅。

“临水春寒一倍多”全诗注音

ǒu rán xié zhì kàn wēi bō , lín shuǐ chūn hán yī bèi duō 。

偶然携稚看微波,临水春寒一倍多。

biàn shǐ bǐ jīng rú yì shǎo , lǎn néng shū zì huàn qún é 。

便使笔精如逸少,嬾能书字换羣鹅。

“临水春寒一倍多”全诗翻译

译文:
偶然带着孩子一起观赏微波,站在水边感受春天的寒冷多出一倍。

即便我有极高的书法造诣,却无法像年轻人那样轻松地写下字来模仿成群的鹅。



总结:

作者偶然带着孩子来到水边观赏微波,感受到春天的寒冷倍增。尽管作者在书法方面有一定的才华,却无法像年轻人那样轻松地书写字来模仿成群的鹅。这首诗表达了时光流转中年龄和能力的差距,并通过自然景物和书法艺术来传达对时光流逝的思考。

“临水春寒一倍多”总结赏析

《自遣诗三十首 十》是陆龟蒙的作品,这首诗描写了诗人偶然携带孩子来观赏微波荡漾的景色,感受到春天的寒意。下面是对这首诗的赏析:
在这首诗中,陆龟蒙通过简洁而质朴的语言,勾勒出了一个宁静而温馨的场景。首先,他提到了自己偶然携带着孩子来到水边,这一情节使人感受到了亲子之情和家庭的温馨。接着,他描述了水面微波荡漾的景象,这里微波的描绘可能象征着生活中的波折和变化,但在这样的家庭氛围中,一切似乎都变得温和而安宁。
诗人在最后两句表达了一种自省的情感。他说自己的笔墨虽然精湛,却无法像少年时那样得心应手,这可能是在暗示岁月的流逝和自己逐渐老去。然而,他又提到自己懒得去书写,愿意将文字换成一群鹅,这里的鹅可能象征着自然和宁静,表达了对简单生活的向往和放下功利的态度。
综合来看,这首诗以平实的语言,通过描绘生活中的片刻温情和自省,表达了对家庭和宁静生活的珍视,以及对岁月流转的思考。

“临水春寒一倍多”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“临水春寒一倍多”相关诗句: