“如伴谢公游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“如伴谢公游”出自哪首诗?

答案:如伴谢公游”出自: 唐代 卢栯 《和于中丞登越王楼作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rú bàn xiè gōng yóu ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“如伴谢公游”的上一句是什么?

答案:如伴谢公游”的上一句是: 向风舒霁景 , 诗句拼音为: xiàng fēng shū jì jǐng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“如伴谢公游”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“如伴谢公游”已经是最后一句了。

“如伴谢公游”全诗

和于中丞登越王楼作 (hé yú zhōng chéng dēng yuè wáng lóu zuò)

朝代:唐    作者: 卢栯

图[画]越王楼,开缄慰别愁。
山光涵雪冷,水色带江秋。
云岛孤征鴈,烟帆一叶舟。
向风舒霁景,如伴谢公游

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

tú [ huà ] yuè wáng lóu , kāi jiān wèi bié chóu 。
shān guāng hán xuě lěng , shuǐ sè dài jiāng qiū 。
yún dǎo gū zhēng yàn , yān fān yī yè zhōu 。
xiàng fēng shū jì jǐng , rú bàn xiè gōng yóu 。

“如伴谢公游”繁体原文

和于中丞登越王樓作

圖[畫]越王樓,開緘慰別愁。
山光涵雪冷,水色帶江秋。
雲島孤征鴈,煙帆一葉舟。
嚮風舒霽景,如伴謝公遊。

“如伴谢公游”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
图[画]越王楼,开缄慰别愁。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
山光涵雪冷,水色带江秋。

平仄平平仄,平平仄仄平。
云岛孤征鴈,烟帆一叶舟。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
向风舒霁景,如伴谢公游。

“如伴谢公游”全诗注音

tú [ huà ] yuè wáng lóu , kāi jiān wèi bié chóu 。

图[画]越王楼,开缄慰别愁。

shān guāng hán xuě lěng , shuǐ sè dài jiāng qiū 。

山光涵雪冷,水色带江秋。

yún dǎo gū zhēng yàn , yān fān yī yè zhōu 。

云岛孤征鴈,烟帆一叶舟。

xiàng fēng shū jì jǐng , rú bàn xiè gōng yóu 。

向风舒霁景,如伴谢公游。

“如伴谢公游”全诗翻译

译文:
越王楼高耸入云,打开卷轴以慰藉别离的忧愁。山色中透着寒冷的雪,江水呈现出秋天的颜色。孤寂的云岛上飞过征途劳顿的雁群,一叶小舟在水面上漂荡。顺着风向,舒展开晴朗的景色,宛如与谢公一同游览。

全诗概括:诗中描绘了越王楼的壮丽景色,以及在此欣赏山水之美所带来的心灵慰藉。山光雪色、江水秋色,展现了自然的变化与美丽。云岛上的孤雁、孤舟,与谢公一同游览的意象,更加凸显了人与自然的和谐共生。整体氛围清新明朗,表达了对自然美景的赞美和对离别的悲伤的抚慰。

“如伴谢公游”总结赏析

赏析:这首诗是卢栯的《和于中丞登越王楼作》,通过写越王楼的景色和情感来表达离别之情。首先,诗人以开缄的方式开始,寓意着打开心扉,释放内心的愁绪。接着,诗人描绘了越王楼的壮丽景色:山光映照下的雪山,江水在秋天的映衬下呈现出美丽的颜色。这些景色传达出一种宁静和安详的感觉。
诗中还出现了孤征的雁、独叶的舟,这些形象都强化了诗人的离别之情。孤雁孤舟,象征着孤独和漂泊,与诗人的心情相呼应。最后两句“向风舒霁景,如伴谢公游”,以谢安游历的意象,表达了诗人对友情和游历的向往,同时也传达了对别离的遗憾和无奈之情。

“如伴谢公游”诗句作者卢栯介绍:

卢栯,弘文馆学士,诗一首。更多...

“如伴谢公游”相关诗句: