“天令难移古不刊”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天令难移古不刊”出自哪首诗?

答案:天令难移古不刊”出自: 宋代 张耒 《九月末大风一夕遂安置火炉有感二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān lìng nán yí gǔ bù kān ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“天令难移古不刊”的上一句是什么?

答案:天令难移古不刊”的上一句是: 人情何待常从缓 , 诗句拼音为: rén qíng hé dài cháng cóng huǎn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“天令难移古不刊”的下一句是什么?

答案:天令难移古不刊”的下一句是: 幸有布裘毡履在 , 诗句拼音为: xìng yǒu bù qiú zhān lǚ zài ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“天令难移古不刊”全诗

九月末大风一夕遂安置火炉有感二首 其二 (jiǔ yuè mò dà fēng yī xī suì ān zhì huǒ lú yǒu gǎn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 张耒

风声一夜下林端,遽作霜天十月寒。
三伏炎蒸不可过,北风栗烈亦何难。
人情何待常从缓,天令难移古不刊
幸有布裘毡履在,雪深高卧更安闲。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

fēng shēng yī yè xià lín duān , jù zuò shuāng tiān shí yuè hán 。
sān fú yán zhēng bù kě guò , běi fēng lì liè yì hé nán 。
rén qíng hé dài cháng cóng huǎn , tiān lìng nán yí gǔ bù kān 。
xìng yǒu bù qiú zhān lǚ zài , xuě shēn gāo wò gèng ān xián 。

“天令难移古不刊”繁体原文

九月末大風一夕遂安置火爐有感二首 其二

風聲一夜下林端,遽作霜天十月寒。
三伏炎蒸不可過,北風栗烈亦何難。
人情何待常從緩,天令難移古不刊。
幸有布裘氈履在,雪深高卧更安閑。

“天令难移古不刊”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
风声一夜下林端,遽作霜天十月寒。

仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
三伏炎蒸不可过,北风栗烈亦何难。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
人情何待常从缓,天令难移古不刊。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
幸有布裘毡履在,雪深高卧更安闲。

“天令难移古不刊”全诗注音

fēng shēng yī yè xià lín duān , jù zuò shuāng tiān shí yuè hán 。

风声一夜下林端,遽作霜天十月寒。

sān fú yán zhēng bù kě guò , běi fēng lì liè yì hé nán 。

三伏炎蒸不可过,北风栗烈亦何难。

rén qíng hé dài cháng cóng huǎn , tiān lìng nán yí gǔ bù kān 。

人情何待常从缓,天令难移古不刊。

xìng yǒu bù qiú zhān lǚ zài , xuě shēn gāo wò gèng ān xián 。

幸有布裘毡履在,雪深高卧更安闲。

“天令难移古不刊”全诗翻译

译文:
风声一夜吹过林端,突然来临霜天,十月的寒冷。
三伏时节的炎热无法再持续,北风刺骨的寒冷又何难预料。
人情待人应该常常从缓,而天命难以改变,古时的规定不可更改。
庆幸有布裘和毡履相伴,雪深的时候可以高卧更加安闲。
全文总结:作者描绘了一个十月寒冷的夜晚,林间风声悠扬,寒霜袭人。他感慨三伏时节的酷暑难以持续,寒冷的北风也难以预料。在人际交往中,应该持久从容,而天命却难以改变,古训不可违背。幸好有舒适的布裘和毡履,使得在深雪覆盖的天地里能够高卧舒适安闲。

“天令难移古不刊”总结赏析

《九月末大风一夕遂安置火炉有感二首 其二》赏析:
这是张耒的诗作,描述了九月末的大风和初秋的寒冷,以及人们如何应对寒冷的天气。诗人通过描写大风下的自然景观和人们的生活状态,表达了对季节变化的感慨和对冷暖自知的深刻认识。
首节写风声呼啸,林间的景象。风声在夜晚愈加嘈杂,预示着初秋的来临。寒冷的天气也如影随形,使得十月更显寒冷。这一节写景的同时,也通过寒风的咆哮,强调了寒冷的临近。
接着,诗人提到了夏天的酷暑难以忍受,而北风的寒冷也不容忽视。这里既有对酷暑的不满,也有对即将到来的寒冷的忧虑。作者以自然现象来对比四季的酷热和严寒,突出了秋季的特点。
第三节提到人情难以改变,而天命却是不可抗拒的。这里表达了对生活中不可控制因素的无奈感。尽管人们可能希望改变,但天气和季节变化是无法改变的,它们既是自然规律,也是历史的不变常态。
最后一节,诗人提到自己有布裘和毡履,这些是应对寒冷的必需品。雪深的时候,可以高卧在温暖的屋里,享受安宁与闲适。这里反映出诗人对于生活的适应和对物质生活的珍惜。

“天令难移古不刊”诗句作者张耒介绍:

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长於楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元佑元年(一○八六),以太学录召试馆职,历秘书丞、着作郎、史馆检讨。元佑末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监复州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论复起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。更多...

“天令难移古不刊”相关诗句: