“奕奕流云度太虚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“奕奕流云度太虚”出自哪首诗?

答案:奕奕流云度太虚”出自: 宋代 李昭玘 《和鲍辇七夕四绝 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yì yì liú yún dù tài xū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“奕奕流云度太虚”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“奕奕流云度太虚”已经是第一句了。

问题3:“奕奕流云度太虚”的下一句是什么?

答案:奕奕流云度太虚”的下一句是: 盛陈瓜果望天衢 , 诗句拼音为: shèng chén guā guǒ wàng tiān qú ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“奕奕流云度太虚”全诗

和鲍辇七夕四绝 其二 (hé bào niǎn qī xī sì jué qí èr)

朝代:宋    作者: 李昭玘

奕奕流云度太虚,盛陈瓜果望天衢。
尝闻刻楮三年久,一夕穿针乞得无。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yì yì liú yún dù tài xū , shèng chén guā guǒ wàng tiān qú 。
cháng wén kè chǔ sān nián jiǔ , yī xī chuān zhēn qǐ dé wú 。

“奕奕流云度太虚”繁体原文

和鮑輦七夕四絕 其二

奕奕流雲度太虛,盛陳瓜果望天衢。
嘗聞刻楮三年久,一夕穿針乞得無。

“奕奕流云度太虚”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
奕奕流云度太虚,盛陈瓜果望天衢。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
尝闻刻楮三年久,一夕穿针乞得无。

“奕奕流云度太虚”全诗注音

yì yì liú yún dù tài xū , shèng chén guā guǒ wàng tiān qú 。

奕奕流云度太虚,盛陈瓜果望天衢。

cháng wén kè chǔ sān nián jiǔ , yī xī chuān zhēn qǐ dé wú 。

尝闻刻楮三年久,一夕穿针乞得无。

“奕奕流云度太虚”全诗翻译

译文:
奕奕的流云飘过苍穹,瓜果陈列繁盛,向着天街远望。曾经听说刻写楮纸耗费了三年时光,而一夜之间穿过针眼,得到了称心如意的结果。
全文总结:这段古文描写了一种轻松自如的氛围,描述了奕奕流动的云彩和摆满果品的盛况,同时提及了一个刻楮(木版刻写楮纸)三年的辛苦过程和一个得到心愿的快速奇迹。这种对比凸显了生活中的不同时刻和状态,让人感叹时间的变幻和机遇的偶然。

“奕奕流云度太虚”总结赏析

赏析:这首诗是李昭玘创作的七夕节题材的四绝句之二。诗人以宏伟的天象和日常生活中的小事为题材,表现了丰收、日常琐事和美好时光的愉悦心情。
首句“奕奕流云度太虚”描绘了天空中流动的云彩,形容它们的活泼和绚烂。这一景象预示着美好的时光即将到来,与七夕节庆祝爱情的主题相契合。
接着,诗人描述了一幕富有生活气息的画面:“盛陈瓜果望天衢。”这里瓜果象征了丰收,也可能与七夕的习俗有关,因为人们常常在这一天吃瓜果。这句话表现了人们满怀希望地准备迎接美好时光。
最后两句“尝闻刻楮三年久,一夕穿针乞得无。”则描写了一个日常琐事,即尝试了三年的刻楮(可能是一种纸张),但却在一夜之间穿针引线,成功地完成了一项难度较大的任务。这个情节反映了勤劳和坚持的价值,同时也表现出突破困难的喜悦。

“奕奕流云度太虚”诗句作者李昭玘介绍:

李昭玘(?~一一二六),字成季,济州钜野(今山东巨野)人。神宗元丰二年(一○七九)进士(《直斋书录解题》卷一五),任徐州教授。哲宗元佑五年(一○九○),自秘书省正字除校书郎(《续资治通监长编》卷四四五)。通判潞州,入爲秘书丞、开封府推官。出提点永兴、京西、京东路刑狱。徽宗立,召爲右司员外郎,迁太常少卿,出知沧州。崇宁初,入党籍,居闲十五年,自号乐静先生。钦宗靖康元年,以起居舍人召,未赴而卒。有《乐静集》三十卷传世,其中诗四卷,而今存各本均缺第二卷。《宋史》卷三四七有传。 李昭玘诗,以文渊阁《四库全书》本爲底本,校以清陆心源藏抄本(简称清抄本,今藏北京图书馆)。新辑集外诗,补於卷末。更多...

“奕奕流云度太虚”相关诗句: