首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 书怀 > 我行尚扁舟

“我行尚扁舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我行尚扁舟”出自哪首诗?

答案:我行尚扁舟”出自: 宋代 张孝祥 《书怀》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǒ xíng shàng piān zhōu ,诗句平仄: 仄○仄○平

问题2:“我行尚扁舟”的上一句是什么?

答案:我行尚扁舟”的上一句是: 秋风浩如海 , 诗句拼音为: qiū fēng hào rú hǎi ,诗句平仄: 仄○仄○平

问题3:“我行尚扁舟”的下一句是什么?

答案:我行尚扁舟”的下一句是: 破帽不堪落 , 诗句拼音为: pò mào bù kān luò ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“我行尚扁舟”全诗

书怀 (shū huái)

朝代:宋    作者: 张孝祥

七夕在衡阳,九日在蕲州。
秋风浩如海,我行尚扁舟
破帽不堪落,菊花空满头。
醉眼忽瞠若,悠然过沧洲。

仄仄仄平平,仄仄仄平平。
平平仄○仄,仄○仄○平。
仄仄仄平仄,仄平○仄平。
仄仄仄平仄,平平○平平。

qī xī zài héng yáng , jiǔ rì zài qí zhōu 。
qiū fēng hào rú hǎi , wǒ xíng shàng piān zhōu 。
pò mào bù kān luò , jú huā kōng mǎn tóu 。
zuì yǎn hū chēng ruò , yōu rán guò cāng zhōu 。

“我行尚扁舟”繁体原文

書懷

七夕在衡陽,九日在蘄州。
秋風浩如海,我行尚扁舟。
破帽不堪落,菊花空滿頭。
醉眼忽瞠若,悠然過滄洲。

“我行尚扁舟”韵律对照

仄仄仄平平,仄仄仄平平。
七夕在衡阳,九日在蕲州。

平平仄○仄,仄○仄○平。
秋风浩如海,我行尚扁舟。

仄仄仄平仄,仄平○仄平。
破帽不堪落,菊花空满头。

仄仄仄平仄,平平○平平。
醉眼忽瞠若,悠然过沧洲。

“我行尚扁舟”全诗注音

qī xī zài héng yáng , jiǔ rì zài qí zhōu 。

七夕在衡阳,九日在蕲州。

qiū fēng hào rú hǎi , wǒ xíng shàng piān zhōu 。

秋风浩如海,我行尚扁舟。

pò mào bù kān luò , jú huā kōng mǎn tóu 。

破帽不堪落,菊花空满头。

zuì yǎn hū chēng ruò , yōu rán guò cāng zhōu 。

醉眼忽瞠若,悠然过沧洲。

“我行尚扁舟”全诗翻译

译文:

七夕的时候在衡阳,九日的时候在蕲州。
秋风猛烈如海浪,我依然乘着小船前行。
破帽子已经不堪再戴,菊花的香气填满了头顶。
醉眼朦胧中,仿佛看到眼前的景象犹如悠远的沧海。

总结:

这首古文诗描绘了作者旅途中的一幕,他在七夕时在衡阳,然后又在九日时来到蕲州。秋风猛烈,作者乘着小船继续前行,但他的帽子已经破损,头顶上满是菊花的芬芳。酒后眼神朦胧,仿佛身临沧海之畔,领略着广阔深远的景色。整首诗通过描绘自然景观和旅途中的感受,抒发了旅人在秋天的漂泊离愁之情。

“我行尚扁舟”诗句作者张孝祥介绍:

张孝祥(一一三二~一一七○),字安国,号于湖居士,历阳乌江(今安徽和县东北)人。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士第一。方第,即上疏言岳飞冤狱,忤秦桧,授签书镇东军节度判官。桧死,召爲秘书省正字,累迁起居舍人、权中书舍人,爲御史中丞汪彻劾罢。寻起知抚州。孝宗即位,知平江府。召爲中书舍人,迁直学士院兼都督府参赞军事。领建康留守。力赞张浚主战,爲宰相汤思退所忌,以张浚党落职。思退罢,起知静江府兼广南西路经略安抚使,复以言者罢。俄起知潭州,权荆湖南路提点刑狱,迁知荆南、荆湖北路安抚使。乾道五年(一一六九),因疾力请归养侍亲,以显谟阁直学士致仕。六年,卒。年三十九。有《于湖集》四十卷。事见本集附录《宣城张氏信谱传》,《宋史》卷三八九有传。 张孝祥诗,以《四部丛刊》影印慈谿李氏藏宋刊《于湖居士文集》(其中诗十一卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称小集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“我行尚扁舟”相关诗句: