“久客令人厌”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“久客令人厌”出自哪首诗?

答案:久客令人厌”出自: 宋代 戴表元 《久客且归留别郭于昭宪掾》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiǔ kè lìng rén yàn ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“久客令人厌”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“久客令人厌”已经是第一句了。

问题3:“久客令人厌”的下一句是什么?

答案:久客令人厌”的下一句是: 初春乍许寒 , 诗句拼音为: chū chūn zhà xǔ hán ,诗句平仄:平平仄仄平

“久客令人厌”全诗

久客且归留别郭于昭宪掾 (jiǔ kè qiě guī liú bié guō yú zhāo xiàn yuàn)

朝代:宋    作者: 戴表元

久客令人厌,初春乍许寒。
飞蓬妨览镜,脱粟愧加餐。
坐有夸年酩,门谁住马鞍。
重来会相见,老性忍悲欢。

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

jiǔ kè lìng rén yàn , chū chūn zhà xǔ hán 。
fēi péng fáng lǎn jìng , tuō sù kuì jiā cān 。
zuò yǒu kuā nián mǐng , mén shuí zhù mǎ ān 。
chóng lái huì xiāng jiàn , lǎo xìng rěn bēi huān 。

“久客令人厌”繁体原文

久客且歸留別郭于昭憲掾

久客令人厭,初春乍許寒。
飛蓬妨覽鏡,脫粟愧加餐。
坐有誇年酩,門誰住馬鞍。
重來會相見,老性忍悲歡。

“久客令人厌”韵律对照

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
久客令人厌,初春乍许寒。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
飞蓬妨览镜,脱粟愧加餐。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
坐有夸年酩,门谁住马鞍。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
重来会相见,老性忍悲欢。

“久客令人厌”全诗注音

jiǔ kè lìng rén yàn , chū chūn zhà xǔ hán 。

久客令人厌,初春乍许寒。

fēi péng fáng lǎn jìng , tuō sù kuì jiā cān 。

飞蓬妨览镜,脱粟愧加餐。

zuò yǒu kuā nián mǐng , mén shuí zhù mǎ ān 。

坐有夸年酩,门谁住马鞍。

chóng lái huì xiāng jiàn , lǎo xìng rěn bēi huān 。

重来会相见,老性忍悲欢。

“久客令人厌”全诗翻译

译文:

久住使人感到厌烦,初春时天气虽然有些寒冷。
飞蓬的漂泊阻碍了照镜自顾,脱粟却让人惭愧地多吃了一顿。
坐着的人已经夸大了年岁,门前的是谁家的马鞍。
再次相逢时,也许会感叹岁月的流逝,但老年的性情不再轻易表露悲欢。
全诗表达了作者对于久居异地的厌倦,以及初春时的寒冷气候。描写了飞蓬难以停驻、镜中映像不再清晰的意象,暗喻岁月流转,青春已逝。脱粟则象征着岁月的消耗和心境的不安。诗中的“坐有夸年酩”传达出年岁已高的感觉,而“门谁住马鞍”则是对于门前环境的疑惑。最后两句表达了再次相逢时,虽然会感慨岁月的不可逆转,但老年人的情感已经淡定,不再轻易流露出悲欢之情。

“久客令人厌”诗句作者戴表元介绍:

戴表元(一二四四~一三一○),字帅初,又字曾伯,号剡源先生,又称质野翁、充安老人,奉化(今属浙江)人。度宗咸淳五年(一二六九)入太学,七年第进士,授建康府教授。恭帝德佑元年(一二七五),迁临安府教授,不就。元兵陷浙,避乱他郡,兵定返鄞,以授徒、卖文自给。元成宗大德八年(一三○四),以荐爲信州教授,秩满改婺州,以疾辞。武宗至大三年卒,年六十七。有《剡源文集》三十卷,其中诗四卷。事见本集自序、《清容居士集》卷二八《戴先生墓志铭》。 戴表元诗,以《四部丛刊》影印明万历九年刊《戴先生文集》爲底本。校以明刻六卷本《剡源先生文集》(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“久客令人厌”相关诗句: