首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赠李磐庵文授 > 安得把茅邻近住

“安得把茅邻近住”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“安得把茅邻近住”出自哪首诗?

答案:安得把茅邻近住”出自: 宋代 释宝昙 《赠李磐庵文授》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ān dé bǎ máo lín jìn zhù ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“安得把茅邻近住”的上一句是什么?

答案:安得把茅邻近住”的上一句是: 人物於今固自如 , 诗句拼音为: rén wù wū jīn gù zì rú ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“安得把茅邻近住”的下一句是什么?

答案:安得把茅邻近住”的下一句是: 打门时复问潜虚 , 诗句拼音为: dǎ mén shí fù wèn qián xū ,诗句平仄:仄平平仄仄仄平

“安得把茅邻近住”全诗

赠李磐庵文授 (zèng lǐ pán ān wén shòu)

朝代:宋    作者: 释宝昙

莫年东观有全书,天畀斯文合定居。
镜里一茎无白发,门前十里有黄淤。
文章入手无余藴,人物於今固自如。
安得把茅邻近住,打门时复问潜虚。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄仄平。

mò nián dōng guān yǒu quán shū , tiān bì sī wén hé dìng jū 。
jìng lǐ yī jīng wú bái fà , mén qián shí lǐ yǒu huáng yū 。
wén zhāng rù shǒu wú yú yùn , rén wù wū jīn gù zì rú 。
ān dé bǎ máo lín jìn zhù , dǎ mén shí fù wèn qián xū 。

“安得把茅邻近住”繁体原文

贈李磐庵文授

莫年東觀有全書,天畀斯文合定居。
鏡裏一莖無白髮,門前十里有黄淤。
文章入手無餘藴,人物於今固自如。
安得把茅鄰近住,打門時復問潛虛。

“安得把茅邻近住”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
莫年东观有全书,天畀斯文合定居。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
镜里一茎无白发,门前十里有黄淤。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
文章入手无余藴,人物於今固自如。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄仄平。
安得把茅邻近住,打门时复问潜虚。

“安得把茅邻近住”全诗注音

mò nián dōng guān yǒu quán shū , tiān bì sī wén hé dìng jū 。

莫年东观有全书,天畀斯文合定居。

jìng lǐ yī jīng wú bái fà , mén qián shí lǐ yǒu huáng yū 。

镜里一茎无白发,门前十里有黄淤。

wén zhāng rù shǒu wú yú yùn , rén wù wū jīn gù zì rú 。

文章入手无余藴,人物於今固自如。

ān dé bǎ máo lín jìn zhù , dǎ mén shí fù wèn qián xū 。

安得把茅邻近住,打门时复问潜虚。

“安得把茅邻近住”全诗翻译

译文:

莫年东观有一本完整的书籍,天赋斯文合适居住。
镜子里映出一根没有白发,门前十里有黄泥淤积。
文章入手没有多余的浮夸修饰,人物在现今依然坚如磐石。
安得将茅草房邻近居住,敲门时再问潜藏的虚伪之处呢。

总结:

诗人描述了一个人在东观过了许多年后,天赋文采,文质彬彬,虽然岁月不可逆,但仍未见白发,然而他居住的地方门前却积了黄泥淤积。诗人对这个人的文章和品质都给予了肯定,认为他真挚而不浮夸。接着,诗人表达了自己的向往,希望能与这样的人为邻,敲门时可以询问他内心深处的真实情感。整首诗以古人文风为主,流露出对高尚品质和纯粹文学的推崇和追求。

“安得把茅邻近住”诗句作者释宝昙介绍:

释宝昙(一一二九~一一九七),字少云,俗姓许,嘉定龙游(今四川乐山)人。幼习章句业,已而弃家从一时经论老师游。後出蜀,从大慧于径山、育王,又从东林卍庵、蒋山应庵,遂出世,住四明仗锡山。归蜀葬亲,住无爲寺。复至四明,爲史浩深敬,筑橘洲使居,因自号橘洲老人。宁宗庆元三年示寂,年六十九(本集卷一○《龛铭》)。昙爲诗慕苏轼、黄庭坚,有《橘洲文集》十卷。《宝庆四明志》卷九有传。 宝昙诗,以日本东山天皇元禄十一年戊寅织田重兵卫仿宋刻本(藏日本内阁文库)爲底本。集外诗附於卷末。更多...

“安得把茅邻近住”相关诗句: