“种柳南江边”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“种柳南江边”出自哪首诗?

答案:种柳南江边”出自: 唐代 司空曙 《江园书事寄卢纶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhǒng liǔ nán jiāng biān ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“种柳南江边”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“种柳南江边”已经是第一句了。

问题3:“种柳南江边”的下一句是什么?

答案:种柳南江边”的下一句是: 闭门三四年 , 诗句拼音为: bì mén sān sì nián ,诗句平仄:仄平仄仄平

“种柳南江边”全诗

江园书事寄卢纶 (jiāng yuán shū shì jì lú lún)

朝代:唐    作者: 司空曙

种柳南江边,闭门三四年。
艳花那胜竹,凡鸟不如蝉。
嗜酒渐婴渴,读书多欲眠。
平生故交在,白首远相怜。

仄仄平平平,仄平仄仄平。
仄平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

zhǒng liǔ nán jiāng biān , bì mén sān sì nián 。
yàn huā nà shèng zhú , fán niǎo bù rú chán 。
shì jiǔ jiàn yīng kě , dú shū duō yù mián 。
píng shēng gù jiāo zài , bái shǒu yuǎn xiāng lián 。

“种柳南江边”繁体原文

江園書事寄盧綸

種柳南江邊,閉門三四年。
豔花那勝竹,凡鳥不如蟬。
嗜酒漸嬰渴,讀書多欲眠。
平生故交在,白首遠相憐。

“种柳南江边”韵律对照

仄仄平平平,仄平仄仄平。
种柳南江边,闭门三四年。

仄平仄仄仄,平仄仄平平。
艳花那胜竹,凡鸟不如蝉。

仄仄仄平仄,仄平平仄平。
嗜酒渐婴渴,读书多欲眠。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
平生故交在,白首远相怜。

“种柳南江边”全诗注音

zhǒng liǔ nán jiāng biān , bì mén sān sì nián 。

种柳南江边,闭门三四年。

yàn huā nà shèng zhú , fán niǎo bù rú chán 。

艳花那胜竹,凡鸟不如蝉。

shì jiǔ jiàn yīng kě , dú shū duō yù mián 。

嗜酒渐婴渴,读书多欲眠。

píng shēng gù jiāo zài , bái shǒu yuǎn xiāng lián 。

平生故交在,白首远相怜。

“种柳南江边”全诗翻译

译文:
我在江边种下了一棵柳树,闭门不出已有三四年了。那些美丽的花朵都无法与竹子相比,任何普通的鸟儿也不及蝉鸣动听。酒渐渐成了我嗜好,读书使我更加渴望入眠。我一生的故交仍在,尽管年华已逝,却仍然深深地怀念着他们。

全诗简述:诗人种植柳树在江边,并闭门不出了三四年。诗中比较了花朵与竹子的美丽程度,以及蝉与普通鸟儿的声音。诗人逐渐沉溺于酒,读书也增加了他对安眠的渴望。尽管岁月已经过去,但诗人仍然怀念他一生的好友们。

“种柳南江边”总结赏析

赏析:这首诗《江园书事寄卢纶》是唐代诗人司空曙的作品。诗人以自己种柳的经历为线索,表达了多种情感,包括对友情的眷恋、对岁月的感慨以及生活的态度。
首先,诗人提到自己在江边种柳,闭门数年,这里写景描绘了一幅宁静而恬淡的田园景象。柳树作为自然界的一部分,生长艳丽,象征着生命的顽强和力量。柳树与江水交相辉映,构成了一幅美丽的画面。
接着,诗人将柳树与竹相对比,认为柳树胜过竹,这种对柳树的喜爱也可以视为诗人对世俗生活的向往,暗示了他对自然与人文的热爱。
诗中还提到蝉,将蝉与各种普通的鸟类相比,强调了蝉的独特之处。蝉的鸣叫是夏天的标志,也是生命的象征,这里用以强调时间的流逝和岁月的变迁。
诗的第三节中,诗人表现出对酒的偏好,但他也意识到嗜酒可能会导致身体的不适,这种对生活的体验使他更加珍惜平淡的日常。
最后,诗人表达了对故友卢纶的怀念之情,说明他们的交情已经持续了很久,即使白发苍苍,仍然深情相忆。这表现出诗人对友情和人际关系的重视。
整首诗通过描写自然景物、表达个人情感和人际关系,展现了诗人内心的深刻感悟和对生活的热爱。这首诗既具有抒情色彩,又有咏物的成分,同时还包含了人际关系的元素。

“种柳南江边”诗句作者司空曙介绍:

司空曙,字文明一作初,广平人。登进士第,从韦臯於劒南。贞元中,爲水部郎中,终虞部郎中。诗格清华,爲大历十才子之一。集三卷,今编诗二卷。更多...

“种柳南江边”相关诗句: