“花濑蒙蒙紫气昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“花濑蒙蒙紫气昏”出自哪首诗?

答案:花濑蒙蒙紫气昏”出自: 唐代 陆龟蒙 《自遣诗三十首 五》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huā lài méng méng zǐ qì hūn ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“花濑蒙蒙紫气昏”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“花濑蒙蒙紫气昏”已经是第一句了。

问题3:“花濑蒙蒙紫气昏”的下一句是什么?

答案:花濑蒙蒙紫气昏”的下一句是: 水边山曲更深村 , 诗句拼音为: shuǐ biān shān qū gēng shēn cūn ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“花濑蒙蒙紫气昏”全诗

自遣诗三十首 五 (zì qiǎn shī sān shí shǒu wǔ)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

花濑蒙蒙紫气昏,水边山曲更深村。
终须拣取幽栖处,老桧成双便作门。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

huā lài méng méng zǐ qì hūn , shuǐ biān shān qū gēng shēn cūn 。
zhōng xū jiǎn qǔ yōu qī chù , lǎo guì chéng shuāng biàn zuò mén 。

“花濑蒙蒙紫气昏”繁体原文

自遣詩三十首 五

花瀨濛濛紫氣昏,水邊山曲更深村。
終須揀取幽棲處,老檜成雙便作門。

“花濑蒙蒙紫气昏”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
花濑蒙蒙紫气昏,水边山曲更深村。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
终须拣取幽栖处,老桧成双便作门。

“花濑蒙蒙紫气昏”全诗注音

huā lài méng méng zǐ qì hūn , shuǐ biān shān qū gēng shēn cūn 。

花濑蒙蒙紫气昏,水边山曲更深村。

zhōng xū jiǎn qǔ yōu qī chù , lǎo guì chéng shuāng biàn zuò mén 。

终须拣取幽栖处,老桧成双便作门。

“花濑蒙蒙紫气昏”全诗翻译

译文:
花濑迷蒙的紫气昏暗,水旁山曲更加深邃幽静。最终应当选择一个幽静的居所,古老的松树成双就成为门户。



总结:

诗中描绘了一个景色宜人、宁静幽深的地方。紫气笼罩着花濑,使得整个景色显得模糊不清。水旁的山曲更加陡峭,山间的村落也更加隐蔽。诗人希望能找到一个幽静的居所,选择一对古老的松树作为门户。整首诗以写景的方式表达了对幽静环境的向往和追求。

“花濑蒙蒙紫气昏”总结赏析

赏析:这首诗《自遣诗三十首 五》是陆龟蒙的作品,通过细腻的描写自然景物和深刻的思考,表达了对幽静生活的向往和对人生的思考。
诗中以“花濑蒙蒙紫气昏”描绘了一个朦胧的场景,紫气昏显得神秘而宁静。水边山曲更深村,勾勒出一幅宁静的村庄画面,山曲蜿蜒,村庄在山水之间,与自然融为一体。这种自然景物的描写让人感受到大自然的宁静和深远。
诗人在诗中表达了对这种幽静生活的向往,希望最终能找到一个幽静的栖身之地。诗的最后两句“终须拣取幽栖处,老桧成双便作门”则表达了对于稳定和幸福生活的渴望,老桧成双可以理解为夫妻共享幸福,而成双的老桧也象征了坚固和持久,成为了诗人幸福生活的门。

“花濑蒙蒙紫气昏”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“花濑蒙蒙紫气昏”相关诗句: