“今子振衣去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“今子振衣去”出自哪首诗?

答案:今子振衣去”出自: 宋代 梅尧臣 《送崔秀才 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jīn zǐ zhèn yī qù ,诗句平仄: 平仄仄○仄

问题2:“今子振衣去”的上一句是什么?

答案:今子振衣去”的上一句是: 翱翔各有时 , 诗句拼音为: áo xiáng gè yǒu shí ,诗句平仄: 平仄仄○仄

问题3:“今子振衣去”的下一句是什么?

答案:今子振衣去”的下一句是: 焉能久迍羁 , 诗句拼音为: yān néng jiǔ zhūn jī ,诗句平仄:平平仄平平

“今子振衣去”全诗

送崔秀才 其一 (sòng cuī xiù cái qí yī)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

晨风无定巢,远寄鹪鹩枝。
天寒鼓翼健,粒食宁所窥。
大泽多羣羽,翱翔各有时。
今子振衣去,焉能久迍羁。

平平平仄平,仄仄平○平。
平平仄仄仄,仄仄平仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄仄○仄,平平仄平平。

chén fēng wú dìng cháo , yuǎn jì jiāo liáo zhī 。
tiān hán gǔ yì jiàn , lì shí níng suǒ kuī 。
dà zé duō qún yǔ , áo xiáng gè yǒu shí 。
jīn zǐ zhèn yī qù , yān néng jiǔ zhūn jī 。

“今子振衣去”繁体原文

送崔秀才 其一

晨風無定巢,遠寄鷦鷯枝。
天寒鼓翼健,粒食寧所窺。
大澤多羣羽,翱翔各有時。
今子振衣去,焉能久迍羈。

“今子振衣去”韵律对照

平平平仄平,仄仄平○平。
晨风无定巢,远寄鹪鹩枝。

平平仄仄仄,仄仄平仄平。
天寒鼓翼健,粒食宁所窥。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
大泽多羣羽,翱翔各有时。

平仄仄○仄,平平仄平平。
今子振衣去,焉能久迍羁。

“今子振衣去”全诗注音

chén fēng wú dìng cháo , yuǎn jì jiāo liáo zhī 。

晨风无定巢,远寄鹪鹩枝。

tiān hán gǔ yì jiàn , lì shí níng suǒ kuī 。

天寒鼓翼健,粒食宁所窥。

dà zé duō qún yǔ , áo xiáng gè yǒu shí 。

大泽多羣羽,翱翔各有时。

jīn zǐ zhèn yī qù , yān néng jiǔ zhūn jī 。

今子振衣去,焉能久迍羁。

“今子振衣去”全诗翻译

译文:
晨风无定巢,远寄鹪鹩枝。
清晨的风吹过,它的巢穴并没有固定的位置,像是一只鹪鹩远离家园,飞往他处。

天寒鼓翼健,粒食宁所窥。
天寒之时,它们振翅高飞,身体强健,不屈不挠地寻觅着谷物食物。

大泽多羣羽,翱翔各有时。
广阔的湖泽中,聚集了众多的羽毛生物,它们各自有着展翅翱翔的时刻。

今子振衣去,焉能久迍羁。
如今,人儿们振动衣袖,踏上离去的旅程,怎能久违地受困于羁绊之中。

全诗概括:这首诗以鸟类为象征,表达了远离束缚、追求自由的主题。诗人描述了鹪鹩在清晨的风中飞翔的景象,它们在寒冷的天气中努力寻找食物,与其他羽毛生物一起在广阔的湖泽中展翅翱翔。最后,诗人用人类的离去来呼应鸟类的自由,表达了对束缚和羁绊的不满,渴望自由的情感。

“今子振衣去”总结赏析

赏析:这首诗《送崔秀才 其一》是梅尧臣创作的,表现了诗人对友人崔秀才的送别之情。诗中以清晨的景色为背景,写出了鸟飞的场景,同时也抒发了对友人远行的不舍之情。
首节描写了晨风拂动鸟巢,远方的鸟儿栖息在树枝上。这里以清晨的宁静景象为开篇,为后文的送别氛围打下基调。
第二节表现了天气寒冷,但鸟儿们仍然保持着强健的体魄,寻找着粒食。这里借鸟儿的形象,寓意着友人在困境中依然坚韧不拔,不畏寒风。
第三节以大泽中众多的群鸟在不同的时节飞翔,形容了自然界的宏大和多样性。与友人的离别形成了对比,强调了友情的珍贵和离别的无奈。
最后两句表达了诗人的不舍之情,希望友人能够振衣而去,不至于久留在远方。整首诗通过对鸟儿的生动描写,将友情之情融入自然景象之中,展现了诗人深切的离别之情。

“今子振衣去”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“今子振衣去”相关诗句: