首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 宿延庆院 > 水绕门墙竹绕堂

“水绕门墙竹绕堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“水绕门墙竹绕堂”出自哪首诗?

答案:水绕门墙竹绕堂”出自: 宋代 钱昆 《宿延庆院》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuǐ rào mén qiáng zhú rào táng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“水绕门墙竹绕堂”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“水绕门墙竹绕堂”已经是第一句了。

问题3:“水绕门墙竹绕堂”的下一句是什么?

答案:水绕门墙竹绕堂”的下一句是: 满窗春绿更山光 , 诗句拼音为: mǎn chuāng chūn lǜ gèng shān guāng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“水绕门墙竹绕堂”全诗

宿延庆院 (sù yán qìng yuàn)

朝代:宋    作者: 钱昆

水绕门墙竹绕堂,满窗春绿更山光。
坐来苔藓侵衣润,吟处松花落砚香。
汀鹭双双翻乱石,溪风袅袅弄修篁。
游人暂得幽闲趣,时带茶烟下上方。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shuǐ rào mén qiáng zhú rào táng , mǎn chuāng chūn lǜ gèng shān guāng 。
zuò lái tái xiǎn qīn yī rùn , yín chù sōng huā luò yàn xiāng 。
tīng lù shuāng shuāng fān luàn shí , xī fēng niǎo niǎo nòng xiū huáng 。
yóu rén zàn dé yōu xián qù , shí dài chá yān xià shàng fāng 。

“水绕门墙竹绕堂”繁体原文

宿延慶院

水繞門牆竹繞堂,滿窗春綠更山光。
坐來苔蘚侵衣潤,吟處松花落硯香。
汀鷺雙雙翻亂石,溪風裊裊弄修篁。
遊人暫得幽閑趣,時带茶烟下上方。

“水绕门墙竹绕堂”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
水绕门墙竹绕堂,满窗春绿更山光。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
坐来苔藓侵衣润,吟处松花落砚香。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
汀鹭双双翻乱石,溪风袅袅弄修篁。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
游人暂得幽闲趣,时带茶烟下上方。

“水绕门墙竹绕堂”全诗注音

shuǐ rào mén qiáng zhú rào táng , mǎn chuāng chūn lǜ gèng shān guāng 。

水绕门墙竹绕堂,满窗春绿更山光。

zuò lái tái xiǎn qīn yī rùn , yín chù sōng huā luò yàn xiāng 。

坐来苔藓侵衣润,吟处松花落砚香。

tīng lù shuāng shuāng fān luàn shí , xī fēng niǎo niǎo nòng xiū huáng 。

汀鹭双双翻乱石,溪风袅袅弄修篁。

yóu rén zàn dé yōu xián qù , shí dài chá yān xià shàng fāng 。

游人暂得幽闲趣,时带茶烟下上方。

“水绕门墙竹绕堂”全诗翻译

译文:
水绕着门墙,竹子环绕着堂屋,满窗是春天的绿色和山光。坐下来,苔藓渐渐侵入衣裳,润湿了衣服。在吟诗的时候,松花飘落在砚台上,散发出香气。

汀边的鹭鸟成双成对地翻飞在乱石间,溪水的微风轻轻拂动着修竹。游人暂时找到了幽静的乐趣,有时带着茶香和烟雾,上山下山,领略自然的美妙。

全文反映了古人对自然的热爱和追求宁静自然的生活态度。

“水绕门墙竹绕堂”诗句作者钱昆介绍:

钱昆,字裕之,钱塘(今浙江杭州)人。五代吴越王钱倧之子。归宋,举太宗淳化二年(九九一)进士(《隆平集》卷一四,《钱氏传芳集》作淳化三年),爲楚州宝应县主簿(《钱氏传芳集》)。累迁三司度支判官。仁宗时历知卢、濠、泉、亳、梓、寿、许诸州,官至右谏议大夫。以秘书监致仕,卒,年七十六(《隆平集》卷一四作七十七)。有《谏议诗文集》十卷(《钱氏传芳集》),已佚。《东都事略》卷四八有传,事又见《宋史》卷三一七《钱惟演传》。今录诗三首。更多...

“水绕门墙竹绕堂”相关诗句: