“唯我与夫子”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“唯我与夫子”出自哪首诗?

答案:唯我与夫子”出自: 唐代 白居易 《荅元八宗简同游曲江後明日见赠》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wéi wǒ yǔ fū zǐ ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“唯我与夫子”的上一句是什么?

答案:唯我与夫子”的上一句是: 出门各有营 , 诗句拼音为: chū mén gè yǒu yíng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“唯我与夫子”的下一句是什么?

答案:唯我与夫子”的下一句是: 信马悠悠行 , 诗句拼音为: xìn mǎ yōu yōu xíng ,诗句平仄:仄仄平平○

“唯我与夫子”全诗

荅元八宗简同游曲江後明日见赠 (dá yuán bā zōng jiǎn tóng yóu qǔ jiāng hòu míng rì jiàn zèng)

朝代:唐    作者: 白居易

长安千万人,出门各有营。
唯我与夫子,信马悠悠行。
行到曲江头,反照草树明。
南山好颜色,病客有心情。
水禽飜白羽,风荷嫋翠茎。
何必沧浪去,即此可濯缨。
时景不重来,赏心难再幷。
坐愁红尘里,夕鼓冬冬声。
归来经一宿,世虑稍复生。
赖闻瑶华唱,再得尘襟清。

○平平仄平,仄平仄仄平。
仄仄仄平仄,仄仄平平○。
○仄仄平平,仄仄仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平○仄仄平。
平仄平○仄,仄仄仄仄平。
平仄仄○平,仄平○仄○。
仄平平平仄,仄仄平平平。
平平平仄仄,仄○仄仄平。
仄○平平仄,仄仄平平平。

cháng ān qiān wàn rén , chū mén gè yǒu yíng 。
wéi wǒ yǔ fū zǐ , xìn mǎ yōu yōu xíng 。
xíng dào qǔ jiāng tóu , fǎn zhào cǎo shù míng 。
nán shān hǎo yán sè , bìng kè yǒu xīn qíng 。
shuǐ qín fān bái yǔ , fēng hé niǎo cuì jīng 。
hé bì cāng làng qù , jí cǐ kě zhuó yīng 。
shí jǐng bù chóng lái , shǎng xīn nán zài bìng 。
zuò chóu hóng chén lǐ , xī gǔ dōng dōng shēng 。
guī lái jīng yī sù , shì lǜ shāo fù shēng 。
lài wén yáo huá chàng , zài dé chén jīn qīng 。

“唯我与夫子”繁体原文

荅元八宗簡同遊曲江後明日見贈

長安千萬人,出門各有營。
唯我與夫子,信馬悠悠行。
行到曲江頭,反照草樹明。
南山好顏色,病客有心情。
水禽飜白羽,風荷嫋翠莖。
何必滄浪去,即此可濯纓。
時景不重來,賞心難再幷。
坐愁紅塵裏,夕鼓鼕鼕聲。
歸來經一宿,世慮稍復生。
賴聞瑤華唱,再得塵襟清。

“唯我与夫子”韵律对照

○平平仄平,仄平仄仄平。
长安千万人,出门各有营。

仄仄仄平仄,仄仄平平○。
唯我与夫子,信马悠悠行。

○仄仄平平,仄仄仄仄平。
行到曲江头,反照草树明。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
南山好颜色,病客有心情。

仄平平仄仄,平○仄仄平。
水禽飜白羽,风荷嫋翠茎。

平仄平○仄,仄仄仄仄平。
何必沧浪去,即此可濯缨。

平仄仄○平,仄平○仄○。
时景不重来,赏心难再幷。

仄平平平仄,仄仄平平平。
坐愁红尘里,夕鼓冬冬声。

平平平仄仄,仄○仄仄平。
归来经一宿,世虑稍复生。

仄○平平仄,仄仄平平平。
赖闻瑶华唱,再得尘襟清。

“唯我与夫子”全诗注音

cháng ān qiān wàn rén , chū mén gè yǒu yíng 。

长安千万人,出门各有营。

wéi wǒ yǔ fū zǐ , xìn mǎ yōu yōu xíng 。

唯我与夫子,信马悠悠行。

xíng dào qǔ jiāng tóu , fǎn zhào cǎo shù míng 。

行到曲江头,反照草树明。

nán shān hǎo yán sè , bìng kè yǒu xīn qíng 。

南山好颜色,病客有心情。

shuǐ qín fān bái yǔ , fēng hé niǎo cuì jīng 。

水禽飜白羽,风荷嫋翠茎。

hé bì cāng làng qù , jí cǐ kě zhuó yīng 。

何必沧浪去,即此可濯缨。

shí jǐng bù chóng lái , shǎng xīn nán zài bìng 。

时景不重来,赏心难再幷。

zuò chóu hóng chén lǐ , xī gǔ dōng dōng shēng 。

坐愁红尘里,夕鼓冬冬声。

guī lái jīng yī sù , shì lǜ shāo fù shēng 。

归来经一宿,世虑稍复生。

lài wén yáo huá chàng , zài dé chén jīn qīng 。

赖闻瑶华唱,再得尘襟清。

“唯我与夫子”全诗翻译

译文:
长安城里有千万人,每个人都有自己的事务。
唯有我和夫子,信马悠然地行走。
走到曲江的头上,倒映出明亮的草木。
南山的颜色多美丽,让病弱的客人也感到愉悦。
水禽翻动着白色的羽毛,风吹拂着婀娜的荷花茎。
何必去远离这里的沧浪之地,就在此地可以濯净战袍。
时光景色无法重来,令人难以再次体验赏心乐事。
坐在愁苦的红尘之中,夕阳下传来冬日的鼓声。
归来经过一宿的时光,世俗的忧虑稍稍复苏。
幸亏能听到仙女的歌唱,再次感受到纯净的心灵。

“唯我与夫子”总结赏析

赏析:这首诗是唐代文学巨匠白居易创作的《荅元八宗简同游曲江後明日见赠》。诗人以游曲江的景色为背景,借景抒发了自己的感情和思考。
首先,诗人描写了长安城的繁华,形容千万人出门各有营,突出了都市的热闹和忙碌,而自己却与夫子一同驰骋在这个繁忙的都市之外,这种与众不同的行为彰显了诗人与众不同的精神风貌。
然后,诗人到达曲江头,看到南山秀丽的景色,以及水禽和风荷的美丽,表现了自然景色的宜人和令人陶醉。这里南山、水禽、风荷都成为了诗人内心愉悦的象征,与前文的都市繁华形成了鲜明的对比。
接下来,诗人表达了对于美景的珍惜,认为无需去远方的沧浪去寻找美景,因为在曲江已经可以满足他的赏心悦目之愿。这里的"可濯缨"意味着在这里可以洗净尘世的烦忧,使心灵得到净化。
然后,诗人感慨时光匆匆,美景难得,表达了人生短暂,美好瞬间易逝的主题。夕鼓冬冬声的描写增加了诗的时光流逝的感觉,同时也带来了一丝忧郁。
最后,诗人回到家后,听到瑶华的歌声,让他的内心得到了一丝安慰和宁静,重新获得了清明的心境,这也暗示着诗人通过诗歌表达自己的情感,得到了一种精神的满足。

“唯我与夫子”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“唯我与夫子”相关诗句: