“人怜旧病新年减”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人怜旧病新年减”出自哪首诗?

答案:人怜旧病新年减”出自: 宋代 张载 《诗上尧夫先生兼寄伯淳正叔 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: rén lián jiù bìng xīn nián jiǎn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“人怜旧病新年减”的上一句是什么?

答案:人怜旧病新年减”的上一句是: 病深樽俎久埃尘 , 诗句拼音为: bìng shēn zūn zǔ jiǔ āi chén ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“人怜旧病新年减”的下一句是什么?

答案:人怜旧病新年减”的下一句是: 不道新添别病深 , 诗句拼音为: bù dào xīn tiān bié bìng shēn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“人怜旧病新年减”全诗

诗上尧夫先生兼寄伯淳正叔 其二 (shī shàng yáo fū xiān shēng jiān jì bǎi chún zhèng shū qí èr)

朝代:宋    作者: 张载

病肺支离恰十春,病深樽俎久埃尘。
人怜旧病新年减,不道新添别病深。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bìng fèi zhī lí qià shí chūn , bìng shēn zūn zǔ jiǔ āi chén 。
rén lián jiù bìng xīn nián jiǎn , bù dào xīn tiān bié bìng shēn 。

“人怜旧病新年减”繁体原文

詩上堯夫先生兼寄伯淳正叔 其二

病肺支離恰十春,病深樽俎久埃塵。
人憐舊病新年減,不道新添別病深。

“人怜旧病新年减”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
病肺支离恰十春,病深樽俎久埃尘。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
人怜旧病新年减,不道新添别病深。

“人怜旧病新年减”全诗注音

bìng fèi zhī lí qià shí chūn , bìng shēn zūn zǔ jiǔ āi chén 。

病肺支离恰十春,病深樽俎久埃尘。

rén lián jiù bìng xīn nián jiǎn , bù dào xīn tiān bié bìng shēn 。

人怜旧病新年减,不道新添别病深。

“人怜旧病新年减”全诗翻译

译文:
病肺支离已经过去了整整十个春天,病痛深重,酒杯食盘早已积满了尘埃。

人们虽然怜悯我的旧病在新年有所减轻,却不知道新的病痛也增添了进来,更加深重。

这首诗描绘了诗人长期患病的痛苦经历。病肺支离已经持续了十年之久,病情严重,生活几乎陷入了停滞。诗人感慨岁月匆匆,酒杯食盘被遗弃多年,堆积了厚厚的尘埃,反映了他身体状况的凋零和无法享受日常生活的悲愤。诗中提到别人对他的旧病表示同情,希望新的一年会好转,但他深知新的病痛又加重了,愁绪更甚。整首诗以病痛为主题,表达了诗人对身体状况的无奈和对未来的忧虑。

“人怜旧病新年减”总结赏析

赏析:这首诗《诗上尧夫先生兼寄伯淳正叔 其二》是由张载创作的,表达了诗人身体多病的苦衷。诗中以简洁的文字,却表达出深刻的感受。首句“病肺支离恰十春”,描写了诗人长期饱受肺病之苦,支离破碎的肺部状况。接着,“病深樽俎久埃尘”,用“樽俎”表现了酒食已经陈旧,埋尘已久,既强调了病情的长期困扰,也反映了时光的流转,不禁让人感到岁月的无情。
接下来的两句“人怜旧病新年减,不道新添别病深”,表达了诗人在新年来临之际,虽然旧病稍有减轻,但却不幸地又患上了新的疾病,让人感到生活的无常和坎坷。
整首诗简洁明了,却深刻地刻画出了诗人的身体状况和对生活的感慨。

“人怜旧病新年减”诗句作者张载介绍:

张载(一○二○~一○七八),字子厚,大梁(今河南开封)人,徙家凤翔郿县(今陕西眉县)横渠镇,学者称横渠先生。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士,授祁州司法参军,调丹州云岩令。迁着作佐郎,签书渭州军事判官。神宗熙宁二年(一○六九。,除崇文院校书。次年移疾。十年春,复召还馆,同知太常礼院。同年冬告归,十二月乙亥卒道,年五十八。宁宗嘉定十三年(一二二○),赐谥明公。有《崇文集》十卷(《郡斋读书志》卷四下),已佚。事见《张子全书》卷一五附宋吕大临《横渠先生行状》,《宋史》卷四二七有传。 张载诗向无传本。明嘉靖间吕柟编《张子钞释》,文集仅存一卷,所收诗悉自《宋文监》出,清乾隆间刊《张子全书》沿之。今从诸书辑得诗八十首,编爲一卷。更多...

“人怜旧病新年减”相关诗句: