首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 村舍柳 > 新年不减旧年枝

“新年不减旧年枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“新年不减旧年枝”出自哪首诗?

答案:新年不减旧年枝”出自: 宋代 丁高林 《村舍柳》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xīn nián bù jiǎn jiù nián zhī ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“新年不减旧年枝”的上一句是什么?

答案:新年不减旧年枝”的上一句是: 何似竹篱茅舍畔 , 诗句拼音为: hé sì zhú lí máo shè pàn ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“新年不减旧年枝”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“新年不减旧年枝”已经是最后一句了。

“新年不减旧年枝”全诗

村舍柳 (cūn shè liǔ)

朝代:宋    作者: 丁高林

邮亭折尽为分携,争得长条拂地垂。
何似竹篱茅舍畔,新年不减旧年枝

平平仄仄平平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yóu tíng zhé jìn wèi fēn xié , zhēng de cháng tiáo fú dì chuí 。
hé sì zhú lí máo shè pàn , xīn nián bù jiǎn jiù nián zhī 。

“新年不减旧年枝”繁体原文

村舍柳

郵亭折盡爲分携,爭得長條拂地垂。
何似竹籬茅舍畔,新年不減舊年枝。

“新年不减旧年枝”韵律对照

平平仄仄平平平,平仄平平仄仄平。
邮亭折尽为分携,争得长条拂地垂。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
何似竹篱茅舍畔,新年不减旧年枝。

“新年不减旧年枝”全诗注音

yóu tíng zhé jìn wèi fēn xié , zhēng de cháng tiáo fú dì chuí 。

邮亭折尽为分携,争得长条拂地垂。

hé sì zhú lí máo shè pàn , xīn nián bù jiǎn jiù nián zhī 。

何似竹篱茅舍畔,新年不减旧年枝。

“新年不减旧年枝”全诗翻译

译文:

邮亭的信笺被一封封地撕裂,象征着分离的痛苦;争执间,长长的纸条被摔在地上,仿佛垂落的泪痕。
哪里能比得上那在竹篱和茅舍旁边,新的一年里也不减少旧年的枝叶。

总结:

诗人以邮亭和竹篱茅舍作为表象,表达了人世间的分离和连续之感。在分离和争执中,情感被伤害,如同撕裂的信笺。而竹篱茅舍旁的枝叶,象征着时间的流转和生命的延续,新旧相承。通过这两个意象的对比,诗人抒发了对人情冷暖和时光变迁的感慨。

“新年不减旧年枝”诗句作者丁高林介绍:

无传。更多...

“新年不减旧年枝”相关诗句: