“不羡飞仙术”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不羡飞仙术”出自哪首诗?

答案:不羡飞仙术”出自: 宋代 胡寅 《以崇正辩示新仲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù xiàn fēi xiān shù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“不羡飞仙术”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“不羡飞仙术”已经是第一句了。

问题3:“不羡飞仙术”的下一句是什么?

答案:不羡飞仙术”的下一句是: 仍修谤佛书 , 诗句拼音为: réng xiū bàng fó shū ,诗句平仄:平平仄仄平

“不羡飞仙术”全诗

以崇正辩示新仲 (yǐ chóng zhèng biàn shì xīn zhòng)

朝代:宋    作者: 胡寅

不羡飞仙术,仍修谤佛书。
知音鼓琴後,覆瓿草玄余。
龙象空相蹙,鸢鱼祗自如。
更烦君印可,底处认吾庐。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

bù xiàn fēi xiān shù , réng xiū bàng fó shū 。
zhī yīn gǔ qín hòu , fù bù cǎo xuán yú 。
lóng xiàng kōng xiāng cù , yuān yú zhī zì rú 。
gèng fán jūn yìn kě , dǐ chù rèn wú lú 。

“不羡飞仙术”繁体原文

以崇正辯示新仲

不羨飛仙術,仍修謗佛書。
知音鼓琴後,覆瓿草玄餘。
龍象空相蹙,鳶魚祗自如。
更煩君印可,底處認吾廬。

“不羡飞仙术”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
不羡飞仙术,仍修谤佛书。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
知音鼓琴後,覆瓿草玄余。

平仄平平仄,平平平仄平。
龙象空相蹙,鸢鱼祗自如。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
更烦君印可,底处认吾庐。

“不羡飞仙术”全诗注音

bù xiàn fēi xiān shù , réng xiū bàng fó shū 。

不羡飞仙术,仍修谤佛书。

zhī yīn gǔ qín hòu , fù bù cǎo xuán yú 。

知音鼓琴後,覆瓿草玄余。

lóng xiàng kōng xiāng cù , yuān yú zhī zì rú 。

龙象空相蹙,鸢鱼祗自如。

gèng fán jūn yìn kě , dǐ chù rèn wú lú 。

更烦君印可,底处认吾庐。

“不羡飞仙术”全诗翻译

译文:

不羡飞仙术,仍修谤佛书。
虽然我并不嫉妒那些能够飞升成仙的法术,却依旧坚持修习诋毁佛教经书的行径。
知音鼓琴后,覆瓿草玄余。
当知音弹奏着琴声,我便在故人的指引下,放下瓿(指用竹器装草药的容器)而心存玄妙。
龙象空相蹙,鸢鱼祗自如。
虽然龙和象的形象在天空中相互纠缠,而鸢(指鹞鹰)和鱼各自按照本性自在飞翔。
更烦君印可,底处认吾庐。
更加苦恼于君主的印可(指官职任命),只愿在深处认识我的庐舍(住处)。

总结:

诗人表达了自己不羡慕他人飞升成仙的能力,坚持批评佛教经书的信仰。他与知音相会,心存玄妙,观察天象中的龙象相互纠缠,以及鸢鱼各自自在的飞翔。然而,他更加苦恼于君主的任命,希望能在深处平静地生活。整首诗抒发了诗人对个人自由和内心宁静的向往。

“不羡飞仙术”总结赏析

赏析:这首诗《以崇正辩示新仲》表达了诗人胡寅的内心感悟和情感。诗中,作者首先表明了自己不羡慕飞仙术和谈论佛教经典的修行,强调了他对真正的知音的渴望。他等待知音弹琴,这种等待是他内心深处的一种宁静和平和的体验。而覆瓿草玄余,暗示了作者对于简朴、深沉生活方式的向往。
接着诗中出现了龙象、鸢鱼的意象,它们代表了神秘和自由,与作者不羡慕凡尘的态度相呼应。龙象空相蹙,鸢鱼祗自如,表现了一种与世无争、自由自在的境界。这些意象为整首诗增添了一种超脱尘世的氛围。
最后两句“更烦君印可,底处认吾庐”则表达了作者对于自己的信仰和追求的坚定,不受他人的干扰和批评。他认为自己的道路是正确的,不需要向他人证明。整首诗流露出一种深刻的禅意和超越世俗的境界。

“不羡飞仙术”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“不羡飞仙术”相关诗句: