“萧然拂尘榻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“萧然拂尘榻”出自哪首诗?

答案:萧然拂尘榻”出自: 宋代 苏过 《访江令德修置酒泛舟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāo rán fú chén tà ,诗句平仄:

问题2:“萧然拂尘榻”的上一句是什么?

答案:萧然拂尘榻”的上一句是: 东阁乱书帙 , 诗句拼音为: dōng gé luàn shū zhì ,诗句平仄:

问题3:“萧然拂尘榻”的下一句是什么?

答案:萧然拂尘榻”的下一句是: 容我不速客 , 诗句拼音为: róng wǒ bù sù kè ,诗句平仄:平平仄平仄

“萧然拂尘榻”全诗

访江令德修置酒泛舟 (fǎng jiāng lìng dé xiū zhì jiǔ fàn zhōu)

朝代:宋    作者: 苏过

微雨止复作,柴门蓬蒿积。
城隅得幽迳,违淖洷蹑屐。
吾邑有君子,官居似禅寂。
惟闻弦歌声,不见愠喜色。
公庭绝笞箠,东阁乱书帙。
萧然拂尘榻,容我不速客。
清风扫烦溽,浅沼弄寒碧。
小饮起纵棹,荷翻珠的皪。
我本江湖人,久负云役。
钓竿未入手,越吟同庄舄。
君行赋杕杜,我分安蓬荜。
他时剡溪船,永谢言游室。

平仄仄仄仄,○平平平仄。
平平仄平仄,平仄?仄仄。
平仄仄平仄,平平仄○仄。
平○平平平,仄仄仄仄仄。
平○仄平○,平仄仄平仄。
平平仄平仄,平仄仄仄仄。
平平仄平仄,仄仄仄平仄。
仄仄仄仄仄,○平平仄仄。
仄仄平平平,仄仄平仄。
仄平仄仄仄,仄○平平仄。
平○仄仄仄,仄○平平仄。
平平仄平平,仄仄平平仄。

wēi yǔ zhǐ fù zuò , chái mén péng hāo jī 。
chéng yú dé yōu jìng , wéi nào zhì niè jī 。
wú yì yǒu jūn zǐ , guān jū sì chán jì 。
wéi wén xián gē shēng , bù jiàn yùn xǐ sè 。
gōng tíng jué chī chuí , dōng gé luàn shū zhì 。
xiāo rán fú chén tà , róng wǒ bù sù kè 。
qīng fēng sǎo fán rù , qiǎn zhǎo nòng hán bì 。
xiǎo yǐn qǐ zòng zhào , hé fān zhū de lì 。
wǒ běn jiāng hú rén , jiǔ fù yún yì 。
diào gān wèi rù shǒu , yuè yín tóng zhuāng xì 。
jūn xíng fù dì dù , wǒ fēn ān péng bì 。
tā shí yǎn xī chuán , yǒng xiè yán yóu shì 。

“萧然拂尘榻”繁体原文

訪江令德脩置酒泛舟

微雨止復作,柴門蓬蒿積。
城隅得幽逕,違淖洷躡屐。
吾邑有君子,官居似禪寂。
惟聞弦歌聲,不見慍喜色。
公庭絕笞箠,東閣亂書帙。
蕭然拂塵榻,容我不速客。
清風掃煩溽,淺沼弄寒碧。
小飲起縱棹,荷翻珠的皪。
我本江湖人,久負雲役。
釣竿未入手,越吟同莊舄。
君行賦杕杜,我分安蓬蓽。
他時剡溪船,永謝言游室。

“萧然拂尘榻”韵律对照

平仄仄仄仄,○平平平仄。
微雨止复作,柴门蓬蒿积。

平平仄平仄,平仄?仄仄。
城隅得幽迳,违淖洷蹑屐。

平仄仄平仄,平平仄○仄。
吾邑有君子,官居似禅寂。

平○平平平,仄仄仄仄仄。
惟闻弦歌声,不见愠喜色。

平○仄平○,平仄仄平仄。
公庭绝笞箠,东阁乱书帙。

平平仄平仄,平仄仄仄仄。
萧然拂尘榻,容我不速客。

平平仄平仄,仄仄仄平仄。
清风扫烦溽,浅沼弄寒碧。

仄仄仄仄仄,○平平仄仄。
小饮起纵棹,荷翻珠的皪。

仄仄平平平,仄仄平仄。
我本江湖人,久负云役。

仄平仄仄仄,仄○平平仄。
钓竿未入手,越吟同庄舄。

平○仄仄仄,仄○平平仄。
君行赋杕杜,我分安蓬荜。

平平仄平平,仄仄平平仄。
他时剡溪船,永谢言游室。

“萧然拂尘榻”全诗注音

wēi yǔ zhǐ fù zuò , chái mén péng hāo jī 。

微雨止复作,柴门蓬蒿积。

chéng yú dé yōu jìng , wéi nào zhì niè jī 。

城隅得幽迳,违淖洷蹑屐。

wú yì yǒu jūn zǐ , guān jū sì chán jì 。

吾邑有君子,官居似禅寂。

wéi wén xián gē shēng , bù jiàn yùn xǐ sè 。

惟闻弦歌声,不见愠喜色。

gōng tíng jué chī chuí , dōng gé luàn shū zhì 。

公庭绝笞箠,东阁乱书帙。

xiāo rán fú chén tà , róng wǒ bù sù kè 。

萧然拂尘榻,容我不速客。

qīng fēng sǎo fán rù , qiǎn zhǎo nòng hán bì 。

清风扫烦溽,浅沼弄寒碧。

xiǎo yǐn qǐ zòng zhào , hé fān zhū de lì 。

小饮起纵棹,荷翻珠的皪。

wǒ běn jiāng hú rén , jiǔ fù yún yì 。

我本江湖人,久负云役。

diào gān wèi rù shǒu , yuè yín tóng zhuāng xì 。

钓竿未入手,越吟同庄舄。

jūn xíng fù dì dù , wǒ fēn ān péng bì 。

君行赋杕杜,我分安蓬荜。

tā shí yǎn xī chuán , yǒng xiè yán yóu shì 。

他时剡溪船,永谢言游室。

“萧然拂尘榻”全诗翻译

译文:
微雨停了又起,柴门下积满了蒿草。城隅找到一条幽僻的小径,违背着泥泞,踏着草屐。我所在的城邑有位君子,官职地位仿佛是在修行静心一般。只听到了弦歌声,却看不到他愠怒或喜悦的表情。
公庭不再有笞箠之刑,东阁里乱丢着书籍。我轻轻拂去灰尘,随意坐在榻上,容许我不急于赶走客人。清风吹走燥热潮湿,浅水中嬉戏着寒碧的荷花。小酌之后,起身划起小船,荷叶翻起如珍珠般的水滴。
我本是江湖之人,久经风雨,受尽世间繁忙之役。钓竿还未入手,却与越吟共处在同一庄舄。君走了赋杜,我选择了安蓬和荜。也许在未来的时光里,我们会在剡溪的船上再会,永远感激彼此的交流与相伴。

“萧然拂尘榻”总结赏析

《访江令德修置酒泛舟》这首诗表现了诗人苏过访友的情景,通过细腻的描写和深刻的感慨,展现了江湖人的豪情与淡泊,以及友情的珍贵。以下是赏析:
在这首诗中,苏过首先以微雨止的景象描绘了环境,柴门蓬蒿积,城隅得幽迳,表现了一种宁静而隐秘的氛围。他步履蹑屐,似乎在寻找一位君子的居所,这种细节描写增添了诗歌的神秘感和探访的期待。
接下来,诗人描述了他所访问的君子,这位君子官居似禅寂,但却爱弦歌之声,这种反差表现了君子的内心世界与外表的不同。他在公庭绝笞箠,东阁乱书帙之间自在地拂尘榻,容许诗人不用太过拘束,这种宽容和随性也让诗人感到舒适。
在诗的后半部分,诗人讲述了与君子共饮、泛舟于江湖之中的情景,清风扫烦溽,浅沼弄寒碧,表现了大自然的美好。小饮之后,两人荷翻珠的皪,享受着轻松愉悦的时光,这些情节传递了友情的温暖和欢乐。
最后,诗人表达了自己是江湖人,虽然未曾持钓竿,但同样有着豪情壮志。他将自己与君子相比较,将诗人与君子的不同命运写得淋漓尽致,但又带着一种豁达的心态,不将差异看作是遗憾,而是将两者各自的道路看作是安蓬荜。
总的来说,这首诗以细腻的描写、深刻的思考和对友情的赞美,展现了江湖人的特有情感和豪情壮志。这首诗的标签可以包括“抒情”、“友情”、“写景”和“豪放”。

“萧然拂尘榻”诗句作者苏过介绍:

苏过(一○七二~一一二三),字叔党,号斜川居士,眉州眉山(今属四川)人。轼第三子。哲宗元佑六年(一○九一),曾应礼部试,未第。绍圣元年(一○九四),轼谪惠州,四年,复谪儋州,皆随行。元符三年(一一○○),随父北归。轼卒後,依叔父辙居颍昌。营湖阴地数亩,名爲小斜川。徽宗政和二年(一一一二),监太原税。五年,知郾城。宣和五年,通判定州,卒。有《斜川集》二十卷(此据《宋史》本传,他书着录均爲十卷),已佚。清乾隆时人吴长元得旧钞残本,并从他书纂辑,厘爲六卷,其中诗三卷。事见《永乐大典》卷二四○一引《宋故通直郎眉山苏叔党墓志铭》,《宋史》卷三三八有传。 苏过诗,以《知不斋丛书》本爲底本,校以清乾隆武进赵氏刊本(简称赵本),清旧抄本等。新辑集外诗,编爲第四卷。更多...

“萧然拂尘榻”相关诗句: