“痛惜骨已埋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“痛惜骨已埋”出自哪首诗?

答案:痛惜骨已埋”出自: 宋代 金君卿 《哭刘卿材》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tòng xī gǔ yǐ mái ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“痛惜骨已埋”的上一句是什么?

答案:痛惜骨已埋”的上一句是: 燕金正挂赏 , 诗句拼音为: yàn jīn zhèng guà shǎng ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题3:“痛惜骨已埋”的下一句是什么?

答案:痛惜骨已埋”的下一句是: 操舟过君家 , 诗句拼音为: cāo zhōu guò jūn jiā ,诗句平仄:○平○平平

“痛惜骨已埋”全诗

哭刘卿材 (kū liú qīng cái)

朝代:宋    作者: 金君卿

人皆哭仲途,我独悲卿材。
仲途於卿材,犹赐也与回。
回行不可泯,孔弦有余哀。
卿材不偶圣,人孰知贤哉。
龙马驾鼓车,不如一驽骀。
燕金正挂赏,痛惜骨已埋
操舟过君家,登山甫徘徊。
墓树忽成拱,犯雪色不摧。
携觞奠其下,泪涕沾苍苔。

平平仄仄平,仄仄平平平。
仄平平平平,○仄仄仄○。
○○仄仄○,仄平仄平平。
平平仄仄仄,平仄平平平。
平仄仄仄平,仄○仄平○。
○平○仄仄,仄仄仄仄平。
○平○平平,平平仄平平。
仄仄仄平仄,仄仄仄仄平。
平平仄○仄,仄仄平○平。

rén jiē kū zhòng tú , wǒ dú bēi qīng cái 。
zhòng tú wū qīng cái , yóu cì yě yǔ huí 。
huí xíng bù kě mǐn , kǒng xián yǒu yú āi 。
qīng cái bù ǒu shèng , rén shú zhī xián zāi 。
lóng mǎ jià gǔ chē , bù rú yī nú dài 。
yàn jīn zhèng guà shǎng , tòng xī gǔ yǐ mái 。
cāo zhōu guò jūn jiā , dēng shān fǔ pái huái 。
mù shù hū chéng gǒng , fàn xuě sè bù cuī 。
xié shāng diàn qí xià , lèi tì zhān cāng tái 。

“痛惜骨已埋”繁体原文

哭劉卿材

人皆哭仲途,我獨悲卿材。
仲途於卿材,猶賜也與回。
回行不可泯,孔絃有餘哀。
卿材不偶聖,人孰知賢哉。
龍馬駕鼓車,不如一駑駘。
燕金正掛賞,痛惜骨已埋。
操舟過君家,登山甫徘徊。
墓樹忽成拱,犯雪色不摧。
携觴奠其下,淚涕霑蒼苔。

“痛惜骨已埋”韵律对照

平平仄仄平,仄仄平平平。
人皆哭仲途,我独悲卿材。

仄平平平平,○仄仄仄○。
仲途於卿材,犹赐也与回。

○○仄仄○,仄平仄平平。
回行不可泯,孔弦有余哀。

平平仄仄仄,平仄平平平。
卿材不偶圣,人孰知贤哉。

平仄仄仄平,仄○仄平○。
龙马驾鼓车,不如一驽骀。

○平○仄仄,仄仄仄仄平。
燕金正挂赏,痛惜骨已埋。

○平○平平,平平仄平平。
操舟过君家,登山甫徘徊。

仄仄仄平仄,仄仄仄仄平。
墓树忽成拱,犯雪色不摧。

平平仄○仄,仄仄平○平。
携觞奠其下,泪涕沾苍苔。

“痛惜骨已埋”全诗注音

rén jiē kū zhòng tú , wǒ dú bēi qīng cái 。

人皆哭仲途,我独悲卿材。

zhòng tú wū qīng cái , yóu cì yě yǔ huí 。

仲途於卿材,犹赐也与回。

huí xíng bù kě mǐn , kǒng xián yǒu yú āi 。

回行不可泯,孔弦有余哀。

qīng cái bù ǒu shèng , rén shú zhī xián zāi 。

卿材不偶圣,人孰知贤哉。

lóng mǎ jià gǔ chē , bù rú yī nú dài 。

龙马驾鼓车,不如一驽骀。

yàn jīn zhèng guà shǎng , tòng xī gǔ yǐ mái 。

燕金正挂赏,痛惜骨已埋。

cāo zhōu guò jūn jiā , dēng shān fǔ pái huái 。

操舟过君家,登山甫徘徊。

mù shù hū chéng gǒng , fàn xuě sè bù cuī 。

墓树忽成拱,犯雪色不摧。

xié shāng diàn qí xià , lèi tì zhān cāng tái 。

携觞奠其下,泪涕沾苍苔。

“痛惜骨已埋”全诗翻译

译文:
人们都为仲途之死而哭泣,而我却为你的才华悲伤。
仲途就像是与回去世一样珍贵。
回虽然已经离去,但他的音律依然在世间传颂,人们对他的哀思不已。
你的才华虽然不及圣人,但有谁能真正知道谁是贤者呢?
纵使龙马驾着盛世的车辆,也不及一匹优美的骡马。
燕国的金牌虽然已经悬挂起来,但痛心遗憾的骨骸早已埋葬。
我划着小船驶过你的家,登山时徘徊在山脚下。
墓地的树木已经不知何时变成了拱形,却依然挺立不倒,无论风吹雪打都不会倒塌。
我端着酒杯,敬奠在你的墓前,泪水湿润了青苔。



总结:

这首古文表达了作者对卒然去世的仲途(或许是一个朋友或亲近的人)的悼念之情,同时对卿材(指被赋予才华的人,可能也指作者自己)的忧虑和哀伤。通过比较仲途与回、龙马与骡马的不同,表达了对真正才华的珍视。墓地的景象与作者在墓前的举杯告别,更加突显了对逝去之人的怀念和悼念之情。整篇文章情感真挚,表达了作者深深的哀思和追忆之情。

“痛惜骨已埋”诗句作者金君卿介绍:

金君卿,字正叔,浮梁(今江西景德镇北)人。仁宗庆历间进士(清光绪《江西通志》卷四九、《金氏文集》富临序)。历知临川,江西转运判官、权江西提刑,入爲度支郎中(《江西通志》卷八七)。嘉佑末官广东转运使。神宗熙宁尚在世,曾受朝廷奬谕(《蒙诏奬谕寄呈王介甫相公》)。哲宗元佑间,临川江明仲搜求遗稿,编成《金氏文集》十五卷。原本久佚,四库馆臣从《永乐大典》辑爲二卷。 金君卿诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本。参校近人李之鼎辑《宋人集·金氏文集》(简称李本)、清劳氏丹铅精舍钞本(简称劳本,藏上海图书馆)。另辑得集外诗三首,附於卷末。更多...

“痛惜骨已埋”相关诗句: