首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 再次前韵送行 > 夜阑尊酒独思君

“夜阑尊酒独思君”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜阑尊酒独思君”出自哪首诗?

答案:夜阑尊酒独思君”出自: 宋代 卫博 《再次前韵送行》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè lán zūn jiǔ dú sī jūn ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“夜阑尊酒独思君”的上一句是什么?

答案:夜阑尊酒独思君”的上一句是: 江阔孤舟谁伴我 , 诗句拼音为: jiāng kuò gū zhōu shuí bàn wǒ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“夜阑尊酒独思君”的下一句是什么?

答案:夜阑尊酒独思君”的下一句是: 离筵不用歌三叠 , 诗句拼音为: lí yán bù yòng gē sān dié ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“夜阑尊酒独思君”全诗

再次前韵送行 (zài cì qián yùn sòng xíng)

朝代:宋    作者: 卫博

匆匆行役驻无因,缟紵相看足礼文。
江阔孤舟谁伴我,夜阑尊酒独思君
离筵不用歌三叠,元夕重来月十分。
更欲四方随孟子,此生安得化为云。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

cōng cōng xíng yì zhù wú yīn , gǎo zhù xiāng kàn zú lǐ wén 。
jiāng kuò gū zhōu shuí bàn wǒ , yè lán zūn jiǔ dú sī jūn 。
lí yán bù yòng gē sān dié , yuán xī chóng lái yuè shí fēn 。
gèng yù sì fāng suí mèng zǐ , cǐ shēng ān dé huà wéi yún 。

“夜阑尊酒独思君”繁体原文

再次前韻送行

匆匆行役駐無因,縞紵相看足禮文。
江闊孤舟誰伴我,夜闌尊酒獨思君。
離筵不用歌三疊,元夕重來月十分。
更欲四方隨孟子,此生安得化爲雲。

“夜阑尊酒独思君”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
匆匆行役驻无因,缟紵相看足礼文。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
江阔孤舟谁伴我,夜阑尊酒独思君。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
离筵不用歌三叠,元夕重来月十分。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
更欲四方随孟子,此生安得化为云。

“夜阑尊酒独思君”全诗注音

cōng cōng xíng yì zhù wú yīn , gǎo zhù xiāng kàn zú lǐ wén 。

匆匆行役驻无因,缟紵相看足礼文。

jiāng kuò gū zhōu shuí bàn wǒ , yè lán zūn jiǔ dú sī jūn 。

江阔孤舟谁伴我,夜阑尊酒独思君。

lí yán bù yòng gē sān dié , yuán xī chóng lái yuè shí fēn 。

离筵不用歌三叠,元夕重来月十分。

gèng yù sì fāng suí mèng zǐ , cǐ shēng ān dé huà wéi yún 。

更欲四方随孟子,此生安得化为云。

“夜阑尊酒独思君”全诗翻译

译文:

匆匆忙忙地行军,找不到驻扎的地方,穿着华丽的衣裳相对而立,彼此足以表达礼节。江面宽阔,孤舟孤人,有谁能作伴?夜深人静时,举杯独自思念远方的君主。离开宴席,无需再唱歌三遍,中秋重逢,月亮已过十分之一。更愿意像孟子那样四处游历,但我这一生又如何能如云般自在呢?
全诗表达了作者在行军途中的孤寂之情,与人共赏月夜,思念远方的君主,抚今追昔,愿意追随孟子般四处游历,但现实境况使然,无法如愿。

“夜阑尊酒独思君”诗句作者卫博介绍:

卫博,历城(今山东济南)(《宋诗纪事补遗》卷六○)人。高宗绍兴三十二年(一一六二)爲左承奉郎(《宋会要辑稿》兵一九之六)。孝宗乾道三年(一一六七),主管礼兵部架阁文字(同上书职官六○之三四)。四年,爲枢密院编修官,旋致仕。有《定庵类稿》十二卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲四卷。 卫博诗,以影印文渊阁《四库全书·定庵类稿》爲底本,编爲一卷。更多...

“夜阑尊酒独思君”相关诗句: