“出门天涯外”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“出门天涯外”出自哪首诗?

答案:出门天涯外”出自: 唐代 曹邺 《送友人入塞》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chū mén tiān yá wài ,诗句平仄: 仄平平平仄

问题2:“出门天涯外”的上一句是什么?

答案:出门天涯外”的上一句是: 如何怨路长 , 诗句拼音为: rú hé yuàn lù cháng ,诗句平仄: 仄平平平仄

问题3:“出门天涯外”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“出门天涯外”已经是最后一句了。

“出门天涯外”全诗

送友人入塞 (sòng yǒu rén rù sāi)

朝代:唐    作者: 曹邺

乱蓬无根日,送子入青塞。
苍茫万里秋,如见原野大。
鸟雀寒不下,山川迥相对。
一马没黄云,登高望犹在。
惊风忽然起,白日黯已晦。
如何怨路长,出门天涯外

仄平平平仄,仄仄仄平仄。
○平仄仄平,○仄平仄仄。
仄仄平仄仄,平平仄○仄。
仄仄仄平平,平平仄○仄。
平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
○平仄仄○,仄平平平仄。

luàn péng wú gēn rì , sòng zǐ rù qīng sāi 。
cāng máng wàn lǐ qiū , rú jiàn yuán yě dà 。
niǎo què hán bù xià , shān chuān jiǒng xiāng duì 。
yī mǎ méi huáng yún , dēng gāo wàng yóu zài 。
jīng fēng hū rán qǐ , bái rì àn yǐ huì 。
rú hé yuàn lù cháng , chū mén tiān yá wài 。

“出门天涯外”繁体原文

送友人入塞

亂蓬無根日,送子入青塞。
蒼茫萬里秋,如見原野大。
鳥雀寒不下,山川迥相對。
一馬沒黃雲,登高望猶在。
驚風忽然起,白日黯已晦。
如何怨路長,出門天涯外。

“出门天涯外”韵律对照

仄平平平仄,仄仄仄平仄。
乱蓬无根日,送子入青塞。

○平仄仄平,○仄平仄仄。
苍茫万里秋,如见原野大。

仄仄平仄仄,平平仄○仄。
鸟雀寒不下,山川迥相对。

仄仄仄平平,平平仄○仄。
一马没黄云,登高望犹在。

平平仄平仄,仄仄仄仄仄。
惊风忽然起,白日黯已晦。

○平仄仄○,仄平平平仄。
如何怨路长,出门天涯外。

“出门天涯外”全诗注音

luàn péng wú gēn rì , sòng zǐ rù qīng sāi 。

乱蓬无根日,送子入青塞。

cāng máng wàn lǐ qiū , rú jiàn yuán yě dà 。

苍茫万里秋,如见原野大。

niǎo què hán bù xià , shān chuān jiǒng xiāng duì 。

鸟雀寒不下,山川迥相对。

yī mǎ méi huáng yún , dēng gāo wàng yóu zài 。

一马没黄云,登高望犹在。

jīng fēng hū rán qǐ , bái rì àn yǐ huì 。

惊风忽然起,白日黯已晦。

rú hé yuàn lù cháng , chū mén tiān yá wài 。

如何怨路长,出门天涯外。

“出门天涯外”全诗翻译

译文:
乱蓬无根的草,随风飘荡的日子,我送我的儿子踏入辽阔的青塞。苍茫无边的秋天,像是见到了广袤的原野一样。鸟雀因严寒不再飞翔,山川相对显得格外峻峭。一匹马也没有穿越黄云,登高望远的景象依然清晰。突然间,刮起了惊人的狂风,白天也变得暗淡无光。怎能怨恨路途漫长,踏出家门就是天涯边缘。

“出门天涯外”诗句作者曹邺介绍:

曹邺,字业一作邺之,桂州人。登大中进士第,由天平幕府迁太常博士,历祠部郎中、洋州刺史。诗二卷。更多...

“出门天涯外”相关诗句: