“王家集上宾”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“王家集上宾”出自哪首诗?

答案:王家集上宾”出自: 宋代 梅尧臣 《李端明宅花烛席上赋》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wáng jiā jí shàng bīn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“王家集上宾”的上一句是什么?

答案:王家集上宾”的上一句是: 百两礼将陈 , 诗句拼音为:bǎi liǎng lǐ jiāng chén ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“王家集上宾”的下一句是什么?

答案:王家集上宾”的下一句是: 花光浓照席 , 诗句拼音为: huā guāng nóng zhào xí ,诗句平仄:平平平仄仄

“王家集上宾”全诗

李端明宅花烛席上赋 (lǐ duān míng zhái huā zhú xí shàng fù)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

百两礼将陈,王家集上宾
花光浓照席,烛艳暖回春。
已接冰壶润,宁辞翠斝醇。
自慙持短调,重对玉堂人。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

bǎi liǎng lǐ jiāng chén , wáng jiā jí shàng bīn 。
huā guāng nóng zhào xí , zhú yàn nuǎn huí chūn 。
yǐ jiē bīng hú rùn , níng cí cuì jiǎ chún 。
zì cán chí duǎn tiáo , chóng duì yù táng rén 。

“王家集上宾”繁体原文

李端明宅花燭席上賦

百兩禮將陳,王家集上賓。
花光濃照席,燭豔暖迴春。
已接冰壺潤,寧辭翠斝醇。
自慙持短調,重對玉堂人。

“王家集上宾”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
百两礼将陈,王家集上宾。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
花光浓照席,烛艳暖回春。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
已接冰壶润,宁辞翠斝醇。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
自慙持短调,重对玉堂人。

“王家集上宾”全诗注音

bǎi liǎng lǐ jiāng chén , wáng jiā jí shàng bīn 。

百两礼将陈,王家集上宾。

huā guāng nóng zhào xí , zhú yàn nuǎn huí chūn 。

花光浓照席,烛艳暖回春。

yǐ jiē bīng hú rùn , níng cí cuì jiǎ chún 。

已接冰壶润,宁辞翠斝醇。

zì cán chí duǎn tiáo , chóng duì yù táng rén 。

自慙持短调,重对玉堂人。

“王家集上宾”全诗翻译

译文:
百两礼送给陈将军,他是王家宴会的尊贵客人。
酒席上花朵盛开,明亮的烛光温暖着回春的气息。
已经斟满冰凉的酒壶,我不愿拒绝碧绿的玉杯美酒。
自愧歌颂技巧有限,再次向王宫中的贵人致敬。



总结:

这段古文描写了一个宴会场景,主人向陈将军赠送了百两黄金的厚礼,并邀请他作为王宫的上宾参加宴会。宴席上,花光绚烂,烛光温暖,气氛融洽。主人不辞辛劳,亲自斟满冰镇的酒壶,不愿辞绝用翠绿玉杯盛满的美酒。主人谦逊地承认自己的歌颂才能有限,但对贵宾表示重重敬意。整篇古文表达了主人对贵客的尊重和盛情款待之意。

“王家集上宾”总结赏析

赏析:这首诗《李端明宅花烛席上赋》是梅尧臣创作的一首赞美诗,描述了一场盛大的宴会场景。诗人以华丽的辞藻和生动的描写,将宴会的盛景展现得淋漓尽致。
首先,诗人以"百两礼将陈"的开篇,表现出了宴会的隆重和富丽堂皇。"花光浓照席,烛艳暖回春"一句生动地描绘了会场上鲜花盛开和烛光明亮的场景,使读者感受到了宴会的热闹和喜庆。
接着,诗人提到"已接冰壶润,宁辞翠斝醇",表现出宴会上的美食美酒,以及宾主之间的殷勤款待。"冰壶润"和"翠斝醇"都强调了酒的美味和醇厚。
最后两句"自慙持短调,重对玉堂人"则表达了诗人对宴会氛围的感受,他自觉自己的诗作略显平庸,但依然不忘与玉堂上的贵宾们分享这美好的时刻,展现了诗人的谦逊和对宾客的尊重。

“王家集上宾”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“王家集上宾”相关诗句: