首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 勿去草 > 一日还旧居

“一日还旧居”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“一日还旧居”出自哪首诗?

答案:一日还旧居”出自: 宋代 王安石 《勿去草》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī rì huán jiù jū ,诗句平仄: 仄仄平仄平

问题2:“一日还旧居”的上一句是什么?

答案:一日还旧居”的上一句是: 惟有芳草随车轮 , 诗句拼音为: wéi yǒu fāng cǎo suí chē lún ,诗句平仄: 仄仄平仄平

问题3:“一日还旧居”的下一句是什么?

答案:一日还旧居”的下一句是: 门前草先锄 , 诗句拼音为: mén qián cǎo xiān chú ,诗句平仄:平平仄平平

“一日还旧居”全诗

勿去草 (wù qù cǎo)

朝代:宋    作者: 王安石

勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。
君不见长安公卿家,公卿盛时客如麻。
公卿去後门无车,惟有芳草年年佳。
又不见千里万里江湖滨,触目凄凄无故人。
惟有芳草随车轮。
一日还旧居,门前草先锄。
草於主人实无负,主人於草宜何如。
勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。

仄仄仄,仄平仄,仄仄仄仄仄平仄。
平仄仄○平平平平,平平仄平仄○平。
平平仄仄平平平,平仄平仄平平平。
仄仄仄平仄仄仄平平平,仄仄平平平仄平。
平仄平仄平平平。
仄仄平仄平,平平仄平平。
仄平仄平仄平仄,仄平平仄平平○。
仄仄仄,仄平仄,仄仄仄仄仄平仄。

wù qù cǎo , cǎo wú è , ruò bǐ shì sú sú fú báo 。
jūn bù jiàn zhǎng ān gōng qīng jiā , gōng qīng shèng shí kè rú má 。
gōng qīng qù hòu mén wú chē , wéi yǒu fāng cǎo nián nián jiā 。
yòu bù jiàn qiān lǐ wàn lǐ jiāng hú bīn , chù mù qī qī wú gù rén 。
wéi yǒu fāng cǎo suí chē lún 。
yī rì huán jiù jū , mén qián cǎo xiān chú 。
cǎo wū zhǔ rén shí wú fù , zhǔ rén wū cǎo yí hé rú 。
wù qù cǎo , cǎo wú è , ruò bǐ shì sú sú fú báo 。

“一日还旧居”繁体原文

勿去草

勿去草,草無惡,若比世俗俗浮薄。
君不見長安公卿家,公卿盛時客如麻。
公卿去後門無車,惟有芳草年年佳。
又不見千里萬里江湖濱,觸目凄凄無故人。
惟有芳草隨車輪。
一日還舊居,門前草先鋤。
草於主人實無負,主人於草宜何如。
勿去草,草無惡,若比世俗俗浮薄。

“一日还旧居”韵律对照

仄仄仄,仄平仄,仄仄仄仄仄平仄。
勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。

平仄仄○平平平平,平平仄平仄○平。
君不见长安公卿家,公卿盛时客如麻。

平平仄仄平平平,平仄平仄平平平。
公卿去後门无车,惟有芳草年年佳。

仄仄仄平仄仄仄平平平,仄仄平平平仄平。
又不见千里万里江湖滨,触目凄凄无故人。

平仄平仄平平平。
惟有芳草随车轮。

仄仄平仄平,平平仄平平。
一日还旧居,门前草先锄。

仄平仄平仄平仄,仄平平仄平平○。
草於主人实无负,主人於草宜何如。

仄仄仄,仄平仄,仄仄仄仄仄平仄。
勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。

“一日还旧居”全诗注音

wù qù cǎo , cǎo wú è , ruò bǐ shì sú sú fú báo 。

勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。

jūn bù jiàn zhǎng ān gōng qīng jiā , gōng qīng shèng shí kè rú má 。

君不见长安公卿家,公卿盛时客如麻。

gōng qīng qù hòu mén wú chē , wéi yǒu fāng cǎo nián nián jiā 。

公卿去後门无车,惟有芳草年年佳。

yòu bù jiàn qiān lǐ wàn lǐ jiāng hú bīn , chù mù qī qī wú gù rén 。

又不见千里万里江湖滨,触目凄凄无故人。

wéi yǒu fāng cǎo suí chē lún 。

惟有芳草随车轮。

yī rì huán jiù jū , mén qián cǎo xiān chú 。

一日还旧居,门前草先锄。

cǎo wū zhǔ rén shí wú fù , zhǔ rén wū cǎo yí hé rú 。

草於主人实无负,主人於草宜何如。

wù qù cǎo , cǎo wú è , ruò bǐ shì sú sú fú báo 。

勿去草,草无恶,若比世俗俗浮薄。

“一日还旧居”全诗翻译

译文:
不要拔去那些青草,因为草本身没有恶意,只是与世俗的浮薄相比较。你可看到长安的公卿家,昔日繁盛时有无数客人如蜂如麻。如今公卿离去,后门无车驶来,只有芳草依旧年年美丽。再看千里万里江湖边,触目所及尽是凄凉,无故人的身影。唯有芳草伴随车轮转动。有一天回到旧居,门前的草先被锄除。这些草对主人实在没有任何怨怼,主人对待草应该如何呢?不要拔去草,因为草本身没有恶意,只是与世俗的浮薄相比较。



总结:

这篇古文告诫人们不要轻易拔去青草,因为草无恶意,只是与世俗的浮躁相比较。文中通过描写长安公卿家与江湖边的情景,对比展现了人生的变迁和世俗的虚妄。主人对待草应该珍惜,不要因世俗之事而忽略了草的美好。

“一日还旧居”诗句作者王安石介绍:

王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。历签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉佑三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,复相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁锺山。元丰元年(一○七八),封舒国公。後改封荆。哲宗元佑元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中谥文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。更多...

“一日还旧居”相关诗句: