首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 早秋归 > 风解绿杨三署冷

“风解绿杨三署冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风解绿杨三署冷”出自哪首诗?

答案:风解绿杨三署冷”出自: 唐代 刘威 《早秋归》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng jiě lǜ yáng sān shǔ lěng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“风解绿杨三署冷”的上一句是什么?

答案:风解绿杨三署冷”的上一句是: 客恨正深秋又来 , 诗句拼音为: kè hèn zhèng shēn qiū yòu lái ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“风解绿杨三署冷”的下一句是什么?

答案:风解绿杨三署冷”的下一句是: 月当银汉四山开 , 诗句拼音为: yuè dāng yín hàn sì shān kāi ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“风解绿杨三署冷”全诗

早秋归 (zǎo qiū guī)

朝代:唐    作者: 刘威

数口飘零身未回,梦魂遥断越王台。
家书欲寄鴈飞远,客恨正深秋又来。
风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。
茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。

shù kǒu piāo líng shēn wèi huí , mèng hún yáo duàn yuè wáng tái 。
jiā shū yù jì yàn fēi yuǎn , kè hèn zhèng shēn qiū yòu lái 。
fēng jiě lǜ yáng sān shǔ lěng , yuè dāng yín hàn sì shān kāi 。
máng máng guī lù zài hé chù , zhēn chǔ yī shēng xīn yǐ cuī 。

“风解绿杨三署冷”繁体原文

早秋歸

數口飄零身未迴,夢魂遙斷越王臺。
家書欲寄鴈飛遠,客恨正深秋又來。
風解綠楊三署冷,月當銀漢四山開。
茫茫歸路在何處,砧杵一聲心已摧。

“风解绿杨三署冷”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
数口飘零身未回,梦魂遥断越王台。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
家书欲寄鴈飞远,客恨正深秋又来。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。

平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。

“风解绿杨三署冷”全诗注音

shù kǒu piāo líng shēn wèi huí , mèng hún yáo duàn yuè wáng tái 。

数口飘零身未回,梦魂遥断越王台。

jiā shū yù jì yàn fēi yuǎn , kè hèn zhèng shēn qiū yòu lái 。

家书欲寄鴈飞远,客恨正深秋又来。

fēng jiě lǜ yáng sān shǔ lěng , yuè dāng yín hàn sì shān kāi 。

风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。

máng máng guī lù zài hé chù , zhēn chǔ yī shēng xīn yǐ cuī 。

茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。

“风解绿杨三署冷”全诗翻译

译文:
数口飘零身未回,梦魂遥断越王台。
数算着离散的亲人,我身却未曾归来。梦中的魂魄在遥远的地方与我分离,就像越王台那样遥不可及。

家书欲寄鴈飞远,客恨正深秋又来。
我欲将家书寄给远方的亲人,却只能看着飞鸿离去,它们飞得那么遥远。客人的离别之情在深秋时分又一次涌上心头。

风解绿杨三署冷,月当银汉四山开。
风轻轻吹过绿杨,三署已经寒冷无人。明亮的月光犹如银河,照亮四周的山峦。

茫茫归路在何处,砧杵一声心已摧。
我茫然不知归途在何方,迷失在茫茫大地之中。砧杵敲打的声音响起,一声声如同击碎了我的心灵。

全诗概括:诗人身在异乡,思念故乡的亲人,但远方的客情深深地困扰着他。寒冷的秋季,他孤独地面对着凄凉的环境,茫然不知归程之路,内心的痛苦无法舒缓。这首诗表达了诗人离乡背井、孤独无助的心境,以及对家乡的思念和对离别的痛苦。

“风解绿杨三署冷”诗句作者刘威介绍:

刘威,会昌时人。诗二十七首。更多...

“风解绿杨三署冷”相关诗句: