首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 夷陵道上 > 留寄乡村念尔情

“留寄乡村念尔情”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“留寄乡村念尔情”出自哪首诗?

答案:留寄乡村念尔情”出自: 宋代 赵元鱼 《夷陵道上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liú jì xiāng cūn niàn ěr qíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“留寄乡村念尔情”的上一句是什么?

答案:留寄乡村念尔情”的上一句是: 痴儿弱女浑多病 , 诗句拼音为: chī ér ruò nǚ hún duō bìng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“留寄乡村念尔情”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“留寄乡村念尔情”已经是最后一句了。

“留寄乡村念尔情”全诗

夷陵道上 (yí líng dào shàng)

朝代:宋    作者: 赵元鱼

山麓林梢烟翠横,寒天日色半阴晴。
道边废宅空椽瓦,岩下居人困甲兵。
破胆每惊腰剑客,伤弓时怯羽书声。
痴儿弱女浑多病,留寄乡村念尔情

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shān lù lín shāo yān cuì héng , hán tiān rì sè bàn yīn qíng 。
dào biān fèi zhái kōng chuán wǎ , yán xià jū rén kùn jiǎ bīng 。
pò dǎn měi jīng yāo jiàn kè , shāng gōng shí qiè yǔ shū shēng 。
chī ér ruò nǚ hún duō bìng , liú jì xiāng cūn niàn ěr qíng 。

“留寄乡村念尔情”繁体原文

夷陵道上

山麓林梢烟翠橫,寒天日色半陰晴。
道邊廢宅空椽瓦,巖下居人困甲兵。
破膽每驚腰劍客,傷弓時怯羽書聲。
癡兒弱女渾多病,留寄鄉村念爾情。

“留寄乡村念尔情”韵律对照

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
山麓林梢烟翠横,寒天日色半阴晴。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
道边废宅空椽瓦,岩下居人困甲兵。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
破胆每惊腰剑客,伤弓时怯羽书声。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
痴儿弱女浑多病,留寄乡村念尔情。

“留寄乡村念尔情”全诗注音

shān lù lín shāo yān cuì héng , hán tiān rì sè bàn yīn qíng 。

山麓林梢烟翠横,寒天日色半阴晴。

dào biān fèi zhái kōng chuán wǎ , yán xià jū rén kùn jiǎ bīng 。

道边废宅空椽瓦,岩下居人困甲兵。

pò dǎn měi jīng yāo jiàn kè , shāng gōng shí qiè yǔ shū shēng 。

破胆每惊腰剑客,伤弓时怯羽书声。

chī ér ruò nǚ hún duō bìng , liú jì xiāng cūn niàn ěr qíng 。

痴儿弱女浑多病,留寄乡村念尔情。

“留寄乡村念尔情”全诗翻译

译文:

山脚下林梢上翠烟横布,寒天中日光明暗不一。
路边废弃的房屋,空悬着椽子和瓦片,岩洞中的居民被敌军围困。
遭遇强盗时,人们胆战心惊,受伤弓箭响起时,却又惧怕书信的声音。
愚昧的儿童和体弱的女子饱受疾病折磨,留恋乡村,思念着你的情意。

总结:

诗人描绘了一个山村的景象,山脚下林木茂盛,空气中弥漫着翠绿的烟雾,天空寒冷而明亮。道边有废弃的房屋,岩洞里的居民被困于战乱之中。人们经历战乱时的恐惧与不安,同时也有家乡乡情的留恋和思念之情。诗中表现出深刻的忧国忧民之情,以及对家园深情厚意的赞美。

“留寄乡村念尔情”诗句作者赵元鱼介绍:

赵元鱼(一一八二~?),字文纪,缙云(今属浙江)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士。累迁侍御史。开禧初因劾韩侂胄擅开兵端,罢。三年(一二○七)侂胄诛,起爲谏议大夫。嘉定十七年(一二二四)史弥远矫诏废立,遂致政归乡。《缙云赵氏总祠志》卷一有传。今录诗二首。更多...

“留寄乡村念尔情”相关诗句: