“泊舟伊川右”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“泊舟伊川右”出自哪首诗?

答案:泊舟伊川右”出自: 唐代 储光羲 《寻徐山人遇马舍人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bó zhōu yī chuān yòu ,诗句平仄: 仄平平平仄

问题2:“泊舟伊川右”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“泊舟伊川右”已经是第一句了。

问题3:“泊舟伊川右”的下一句是什么?

答案:泊舟伊川右”的下一句是: 正见野人归 , 诗句拼音为: zhèng jiàn yě rén guī ,诗句平仄:仄仄仄平平

“泊舟伊川右”全诗

寻徐山人遇马舍人 (xún xú shān rén yù mǎ shè rén)

朝代:唐    作者: 储光羲

泊舟伊川右,正见野人归。
日暮春山绿,我心清且微。
岩声风雨度,水气云霞飞。
复有金门客,来参萝薜衣。

仄平平平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄平平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

bó zhōu yī chuān yòu , zhèng jiàn yě rén guī 。
rì mù chūn shān lǜ , wǒ xīn qīng qiě wēi 。
yán shēng fēng yǔ dù , shuǐ qì yún xiá fēi 。
fù yǒu jīn mén kè , lái cān luó bì yī 。

“泊舟伊川右”繁体原文

尋徐山人遇馬舍人

泊舟伊川右,正見野人歸。
日暮春山綠,我心清且微。
巖聲風雨度,水氣雲霞飛。
復有金門客,來參蘿薜衣。

“泊舟伊川右”韵律对照

仄平平平仄,仄仄仄平平。
泊舟伊川右,正见野人归。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
日暮春山绿,我心清且微。

平平平仄仄,仄仄平平平。
岩声风雨度,水气云霞飞。

仄仄平平仄,平平平仄平。
复有金门客,来参萝薜衣。

“泊舟伊川右”全诗注音

bó zhōu yī chuān yòu , zhèng jiàn yě rén guī 。

泊舟伊川右,正见野人归。

rì mù chūn shān lǜ , wǒ xīn qīng qiě wēi 。

日暮春山绿,我心清且微。

yán shēng fēng yǔ dù , shuǐ qì yún xiá fēi 。

岩声风雨度,水气云霞飞。

fù yǒu jīn mén kè , lái cān luó bì yī 。

复有金门客,来参萝薜衣。

“泊舟伊川右”全诗翻译

译文:
停船在伊川的右岸,正好看到一个野人回家。
夕阳西下,春山呈现出浓绿色,我的心情清净而微妙。
山岩发出风雨的声音,水气中飞舞着云霞。
又有一位金门的客人,前来参观这葛衣覆盖的山岩。

“泊舟伊川右”总结赏析

赏析::
这首诗是明代文学家储光羲的作品,描写了诗人在伊川岸边泊舟,偶遇了一位归家的野人,并表达了诗人心境的宁静与清新。
首句“泊舟伊川右,正见野人归。”以“泊舟”和“野人”相对照,展现了诗人在宁静的伊川河畔等待的场景。野人的出现仿佛是大自然中的一部分,与河流、山川融为一体。
接着,诗人描述了景色:“日暮春山绿,我心清且微。”诗人通过春日的山景和自己的内心状态相互映衬,山峦青翠,使诗人的内心也变得宁静而清澈。这里,清新的自然景色反映出诗人内心的宁静和欣慰,这种感受也被诗人的“清且微”所表达出来。
第三句“岩声风雨度,水气云霞飞。”通过自然元素的描述,诗人创造了一幅山水交融的画面。岩石的声音、风雨的呼啸、水气的升腾以及云霞的飞扬,都增添了这一自然景观的壮丽和生动。这些自然景象进一步强化了诗人的宁静心境,使他融入了大自然的美丽和力量之中。
最后一句“复有金门客,来参萝薜衣。”提到了一位金门客人前来拜访,参加了某种活动,可能是与自然有关的仪式或者庆典。这位客人身着萝薜衣,似乎也是个追求自然宁静的人。这一句在诗中起到点睛之笔的作用,将自然景色与人的生活融为一体,突显了诗人与自然的亲近和融合。
标签: 写景,抒情

“泊舟伊川右”诗句作者储光羲介绍:

储光羲,兖州人。登开元中进士第,又诏中书试文章,历监察御史。禄山乱後,坐陷贼贬官。集七十卷,今编诗四卷。 扶风马挺,余之元伯也。舍人诸昆,知己之目,挺充郑乡之赋,予乃贻此诗。更多...

“泊舟伊川右”相关诗句: