“高柳媚疏光”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“高柳媚疏光”出自哪首诗?

答案:高柳媚疏光”出自: 宋代 刘跂 《西溪次韵九首 其七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo liǔ mèi shū guāng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“高柳媚疏光”的上一句是什么?

答案:高柳媚疏光”的上一句是: 轻云巧迎月 , 诗句拼音为:qīng yún qiǎo yíng yuè ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“高柳媚疏光”的下一句是什么?

答案:高柳媚疏光”的下一句是: 城堞传严鼓 , 诗句拼音为: chéng dié chuán yán gǔ ,诗句平仄:平仄平平仄

“高柳媚疏光”全诗

西溪次韵九首 其七 (xī xī cì yùn jiǔ shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 刘跂

轻云巧迎月,高柳媚疏光
城堞传严鼓,尊罍动急觞。
望迷山四面,影占水中央。
清绝无人地,居然五友乡。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

qīng yún qiǎo yíng yuè , gāo liǔ mèi shū guāng 。
chéng dié chuán yán gǔ , zūn léi dòng jí shāng 。
wàng mí shān sì miàn , yǐng zhàn shuǐ zhōng yāng 。
qīng jué wú rén dì , jū rán wǔ yǒu xiāng 。

“高柳媚疏光”繁体原文

西溪次韵九首 其七

輕雲巧迎月,高柳媚疏光。
城堞傳嚴鼓,尊罍動急觴。
望迷山四面,影占水中央。
清絕無人地,居然五友鄉。

“高柳媚疏光”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
轻云巧迎月,高柳媚疏光。

平仄平平仄,平平仄仄平。
城堞传严鼓,尊罍动急觞。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
望迷山四面,影占水中央。

平仄平平仄,平平仄仄平。
清绝无人地,居然五友乡。

“高柳媚疏光”全诗注音

qīng yún qiǎo yíng yuè , gāo liǔ mèi shū guāng 。

轻云巧迎月,高柳媚疏光。

chéng dié chuán yán gǔ , zūn léi dòng jí shāng 。

城堞传严鼓,尊罍动急觞。

wàng mí shān sì miàn , yǐng zhàn shuǐ zhōng yāng 。

望迷山四面,影占水中央。

qīng jué wú rén dì , jū rán wǔ yǒu xiāng 。

清绝无人地,居然五友乡。

“高柳媚疏光”全诗翻译

译文:
在轻盈的云朵下,婉转地迎接着明月的光辉,高耸的柳树在稀疏的月光中显得格外媚人。城堞上传来严鼓的声音,庆祝着喜庆的场合,酒罍被举起,热闹的宴席上觥筹交错。远望迷离的山峦围绕四周,水面上倒映出它们的影子,宛如占据着整个湖心。这里地处幽静,少有人烟,却成为五位知交好友聚居的乡间之地。
总结:诗中描绘了一个优美宜人的夜晚景象,有月光、柳树、城堞、宴席以及山水之美,同时点出此地的幽静之处,成为五位友人的聚居之地。

“高柳媚疏光”总结赏析

赏析:这首诗《西溪次韵九首 其七》描绘了一幅宁静优美的山水景色,展现了诗人对自然景色的赞美和对清幽无人之地的向往。诗中以轻盈的云朵和婉约的月光开篇,形象地描绘了宁静的夜晚。城堞传来严鼓声,尊罍中的酒杯在急促间动起,给整个夜晚增添了一份喜庆和热闹。在山水之间,诗人望着迷茫的四周,水中的光影把山影分割,形成一幅宛如画卷的景象。在这清绝无人的地方,诗人居然找到了五友之乡,表达了对友谊和宁静生活的向往之情。

“高柳媚疏光”诗句作者刘跂介绍:

刘跂,字斯立,时称学易先生,东光(今属河北)人。挚子。神宗元丰二年(一○七九)进士,释褐亳州教授。哲宗元佑初,移曹州教授。历雄州防御推官,知彭泽、管城、蕲水县。以其父爲御史中丞,不得仕朝官。绍圣初,又因其父入党籍,牵连免官。徽宗立始复官,卒於政和末,官终朝奉郎。有《学易集》二十卷(《直斋书录解题》卷一七),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲八卷,其中诗四卷。事见《宋史》卷三四○《刘挚传》。刘跂诗,以影印清文渊阁《四库全书·学易集》爲底本,新辑集外诗附於卷末。更多...

“高柳媚疏光”相关诗句: