“垂垂高柳对扶疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“垂垂高柳对扶疏”出自哪首诗?

答案:垂垂高柳对扶疏”出自: 宋代 韩元吉 《次韵徐应祺小楼》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chuí chuí gāo liǔ duì fú shū ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“垂垂高柳对扶疏”的上一句是什么?

答案:垂垂高柳对扶疏”的上一句是: 潋潋清波泊路衢 , 诗句拼音为:liàn liàn qīng bō bó lù qú ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“垂垂高柳对扶疏”的下一句是什么?

答案:垂垂高柳对扶疏”的下一句是: 已知百尺楼堪卧 , 诗句拼音为: yǐ zhī bǎi chǐ lóu kān wò ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“垂垂高柳对扶疏”全诗

次韵徐应祺小楼 (cì yùn xú yìng qí xiǎo lóu)

朝代:宋    作者: 韩元吉

潋潋清波泊路衢,垂垂高柳对扶疏
已知百尺楼堪卧,况有三重茅可居。
我老讵能赓鲍谢,君才端合绍严徐。
直须座上千锺酒,浇起胸中万卷书。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

liàn liàn qīng bō bó lù qú , chuí chuí gāo liǔ duì fú shū 。
yǐ zhī bǎi chǐ lóu kān wò , kuàng yǒu sān chóng máo kě jū 。
wǒ lǎo jù néng gēng bào xiè , jūn cái duān hé shào yán xú 。
zhí xū zuò shàng qiān zhōng jiǔ , jiāo qǐ xiōng zhōng wàn juàn shū 。

“垂垂高柳对扶疏”繁体原文

次韵徐應祺小樓

瀲瀲清波泊路衢,垂垂高柳對扶疏。
已知百尺樓堪卧,況有三重茅可居。
我老詎能賡鮑謝,君才端合紹嚴徐。
直須座上千鍾酒,澆起胸中萬卷書。

“垂垂高柳对扶疏”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
潋潋清波泊路衢,垂垂高柳对扶疏。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
已知百尺楼堪卧,况有三重茅可居。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
我老讵能赓鲍谢,君才端合绍严徐。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
直须座上千锺酒,浇起胸中万卷书。

“垂垂高柳对扶疏”全诗注音

liàn liàn qīng bō bó lù qú , chuí chuí gāo liǔ duì fú shū 。

潋潋清波泊路衢,垂垂高柳对扶疏。

yǐ zhī bǎi chǐ lóu kān wò , kuàng yǒu sān chóng máo kě jū 。

已知百尺楼堪卧,况有三重茅可居。

wǒ lǎo jù néng gēng bào xiè , jūn cái duān hé shào yán xú 。

我老讵能赓鲍谢,君才端合绍严徐。

zhí xū zuò shàng qiān zhōng jiǔ , jiāo qǐ xiōng zhōng wàn juàn shū 。

直须座上千锺酒,浇起胸中万卷书。

“垂垂高柳对扶疏”全诗翻译

译文:

潋潋清波在路旁泊,垂垂高柳对立参差。
已经知道百尺高楼可以用来栖息,更何况有三重茅草可以居住。
我年老了怎么能与鲍谢相比,而你的才华正好继承了严嵩和徐渭的风采。
直接准备座上摆上千锺美酒,浇醒心中那浩瀚的万卷书卷。

“垂垂高柳对扶疏”诗句作者韩元吉介绍:

韩元吉(一一一八~?),字无咎,号南涧翁,祖籍开封雍丘(今河南杞县),南渡後居信州上饶(今属江西),维玄孙,淲父。早年尝师事尹焞,初与从兄元龙试词科不利,後举进士,爲南剑州主簿。高宗绍兴二十八年(一一五八),知建安县。孝宗乾道元年(一一六五),爲江南东路转运判官(《景定建康志》卷二六)。後出入中外,两知婺州,一知建宁府等,入朝爲中书舍人、大理少卿、龙图阁学士、吏部侍郎等,中间曾出使金国。官至吏部尚书、颍川郡公。晚年退居信州,淳熙十三年(一一八六)尚存世。有《南涧甲乙稿》七十卷(《直斋书录解题》卷一九),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十二卷。事见本集有关诗文。 韩元吉诗,以影印文渊阁《四库全书·南涧甲乙稿》爲底本,校以武英殿聚珍本(简称聚珍本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“垂垂高柳对扶疏”相关诗句: