“塞北胡儿归去日”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“塞北胡儿归去日”出自哪首诗?

答案:塞北胡儿归去日”出自: 宋代 周紫芝 《张载扬言扬州燕子无屋可居即船为巢命黄叔鱼赋诗今年春余始见叔鱼诗于宣城遂同赋》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: sài běi hú ér guī qù rì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“塞北胡儿归去日”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“塞北胡儿归去日”已经是第一句了。

问题3:“塞北胡儿归去日”的下一句是什么?

答案:塞北胡儿归去日”的下一句是: 扬州燕子却来时 , 诗句拼音为: yáng zhōu yàn zi què lái shí ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“塞北胡儿归去日”全诗

张载扬言扬州燕子无屋可居即船为巢命黄叔鱼赋诗今年春余始见叔鱼诗于宣城遂同赋 (zhāng zǎi yáng yán yáng zhōu yàn zi wú wū kě jū jí chuán wèi cháo mìng huáng shū yú fù shī jīn nián chūn yú shǐ jiàn shū yú shī yú xuān chéng suì tóng fù)

朝代:宋    作者: 周紫芝

塞北胡儿归去日,扬州燕子却来时。
空寻画舸藏风雨,更为傍人话别离。
回首凄迷春水路,伤心零落旧巢泥。
斜阳不见乌衣巷,一读君诗泪欲垂。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄平仄平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

sài běi hú ér guī qù rì , yáng zhōu yàn zi què lái shí 。
kōng xún huà gě cáng fēng yǔ , gèng wéi bàng rén huà bié lí 。
huí shǒu qī mí chūn shuǐ lù , shāng xīn líng luò jiù cháo ní 。
xié yáng bù jiàn wū yī xiàng , yī dú jūn shī lèi yù chuí 。

“塞北胡儿归去日”繁体原文

張載揚言揚州燕子無屋可居即船爲巢命黄叔魚賦詩今年春余始見叔魚詩于宣城遂同賦

塞北胡兒歸去日,揚州燕子却來時。
空尋畫舸藏風雨,更爲傍人話别離。
回首凄迷春水路,傷心零落舊巢泥。
斜陽不見烏衣巷,一讀君詩淚欲垂。

“塞北胡儿归去日”韵律对照

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
塞北胡儿归去日,扬州燕子却来时。

平平仄仄平平仄,仄平仄平仄仄平。
空寻画舸藏风雨,更为傍人话别离。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
回首凄迷春水路,伤心零落旧巢泥。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
斜阳不见乌衣巷,一读君诗泪欲垂。

“塞北胡儿归去日”全诗注音

sài běi hú ér guī qù rì , yáng zhōu yàn zi què lái shí 。

塞北胡儿归去日,扬州燕子却来时。

kōng xún huà gě cáng fēng yǔ , gèng wéi bàng rén huà bié lí 。

空寻画舸藏风雨,更为傍人话别离。

huí shǒu qī mí chūn shuǐ lù , shāng xīn líng luò jiù cháo ní 。

回首凄迷春水路,伤心零落旧巢泥。

xié yáng bù jiàn wū yī xiàng , yī dú jūn shī lèi yù chuí 。

斜阳不见乌衣巷,一读君诗泪欲垂。

“塞北胡儿归去日”全诗翻译

译文:
塞北的胡儿回家的日子,扬州的燕子却再次飞来。
空空寻找着画船,躲避风雨的侵袭,再为了与亲人分别而离去。
回头望着凄迷的春水路,心中伤感地看着旧巢泥一片片地散落。
斜阳下,再也看不到乌衣巷,一读君子的诗篇,泪水几乎要流下来。
总结:这首诗描述了塞北胡儿离家归乡,而扬州的燕子则离去的情景。诗人借景抒发了与亲人分别的伤感和思念之情,描绘了一幅凄迷离别的画面。斜阳西下时,他回首昔日的旧巢,心中更加感慨。君子的诗篇引起他更深的思绪,不禁泪流满面。

“塞北胡儿归去日”总结赏析

这首诗以扬州燕子的生活为主题,表达了燕子飞越千里迁徙的情感。下面是赏析:
这首诗情感深沉,通过描写扬州燕子的迁徙和生活,展现了作者内心的感伤和不舍。首句中提到“塞北胡儿归去日”,点出了北方胡人的离去,与南方燕子的归来形成了鲜明的对比。接着描述了燕子在扬州的生活,尽管风雨飘摇,却依然选择了在画舸上筑巢,这显示了它们的坚韧和勇敢。
诗中的“回首凄迷春水路,伤心零落旧巢泥”表达了燕子对故地的怀恋和对过去的回忆。而最后两句“斜阳不见乌衣巷,一读君诗泪欲垂”则表现出作者的情感,他看到了这一切,感受到了离别的苦痛,诗人与燕子共鸣,泪水差点夺眶而出。

“塞北胡儿归去日”诗句作者周紫芝介绍:

周紫芝(一○八二~?),字少隐,号竹坡居士、静观老人、蝇馆主人,宣城(今属安徽)人。早年两次赴礼部试,不第。高宗建炎元年(一一二七),曾应诏上书(《建炎以来系年要录》卷六)。绍兴十二年(一一四二),以廷对第三释褐(《宋史翼》卷二七)时年六十一(本集卷二《闷题》注“壬戌岁始得官,时年六十一”)。十五年,以右迪功郎爲尚书礼、兵部架阁(本集卷六一《尚书六部架阁》)。十七年爲详定一司敕令所删定官兼权实录院检讨(同上书《实录院种木》)。二十一年,出知兴国军(同上书《妙香寮》)。秩满定居九江,约卒于绍兴末,年近八十。紫芝爲诗推崇梅尧臣、苏轼,强调当先严格律然後及句法,爲苏黄门庭後劲。但因集中多有谄谀秦桧父子之诗,被四库馆臣斥爲“老而无耻,贻玷汗青”。有集七十卷,取黄庭坚“文章直是太仓一稊米耳”语,命爲《太仓稊米集》,又有《竹坡诗话》一卷传世。事见本集卷首宋陈天麟序。 周紫芝诗,以影印文渊阁《四库全书·太仓稊米集》文字最爲整饬,故用爲底本。参校清叶德辉跋明抄本(简称明抄、明抄校,藏上海图书馆)、清金氏文珍楼抄本(简称金本,藏上海图书馆)、清徐时栋跋抄本(简称徐本,藏北京大学图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。诗集外之诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“塞北胡儿归去日”相关诗句: