首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 游溧阳下山寺 > 荒碑字没秋苔深

“荒碑字没秋苔深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“荒碑字没秋苔深”出自哪首诗?

答案:荒碑字没秋苔深”出自: 唐代 许坚 《游溧阳下山寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huāng bēi zì méi qiū tái shēn ,诗句平仄: 平平仄仄平平○

问题2:“荒碑字没秋苔深”的上一句是什么?

答案:荒碑字没秋苔深”的上一句是: 石室曾栖几禅伯 , 诗句拼音为: shí shì céng qī jǐ chán bǎi ,诗句平仄: 平平仄仄平平○

问题3:“荒碑字没秋苔深”的下一句是什么?

答案:荒碑字没秋苔深”的下一句是: 古池香泛荷花白 , 诗句拼音为: gǔ chí xiāng fàn hé huā bái ,诗句平仄:仄平平仄○平仄

“荒碑字没秋苔深”全诗

游溧阳下山寺 (yóu lì yáng xià shān sì)

朝代:唐    作者: 许坚

地枕吴溪与越峰,前朝恩锡灵泉额。
竹林晴见雁塔高,石室曾栖几禅伯。
荒碑字没秋苔深,古池香泛荷花白。
客有经年说别林,落日啼猨情脉脉。

仄仄平平仄仄平,平平平仄平平仄。
仄平平仄仄仄平,仄仄平平仄○仄。
平平仄仄平平○,仄平平仄○平仄。
仄仄平平仄仄平,仄仄平平平仄仄。

dì zhěn wú xī yǔ yuè fēng , qián cháo ēn xī líng quán é 。
zhú lín qíng jiàn yàn tǎ gāo , shí shì céng qī jǐ chán bǎi 。
huāng bēi zì méi qiū tái shēn , gǔ chí xiāng fàn hé huā bái 。
kè yǒu jīng nián shuō bié lín , luò rì tí yuán qíng mò mò 。

“荒碑字没秋苔深”繁体原文

遊溧陽下山寺

地枕吳溪與越峰,前朝恩錫靈泉額。
竹林晴見雁塔高,石室曾棲幾禪伯。
荒碑字沒秋苔深,古池香泛荷花白。
客有經年說別林,落日啼猨情脈脈。

“荒碑字没秋苔深”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄平平仄。
地枕吴溪与越峰,前朝恩锡灵泉额。

仄平平仄仄仄平,仄仄平平仄○仄。
竹林晴见雁塔高,石室曾栖几禅伯。

平平仄仄平平○,仄平平仄○平仄。
荒碑字没秋苔深,古池香泛荷花白。

仄仄平平仄仄平,仄仄平平平仄仄。
客有经年说别林,落日啼猨情脉脉。

“荒碑字没秋苔深”全诗注音

dì zhěn wú xī yǔ yuè fēng , qián cháo ēn xī líng quán é 。

地枕吴溪与越峰,前朝恩锡灵泉额。

zhú lín qíng jiàn yàn tǎ gāo , shí shì céng qī jǐ chán bǎi 。

竹林晴见雁塔高,石室曾栖几禅伯。

huāng bēi zì méi qiū tái shēn , gǔ chí xiāng fàn hé huā bái 。

荒碑字没秋苔深,古池香泛荷花白。

kè yǒu jīng nián shuō bié lín , luò rì tí yuán qíng mò mò 。

客有经年说别林,落日啼猨情脉脉。

“荒碑字没秋苔深”全诗翻译

译文:
地势如枕,有吴溪与越峰相依,过去的朝代赐予了灵泉额外的恩宠。竹林下,晴朗的天空映衬着高耸的雁塔,曾经有几位禅师在这石室中修行。荒废的碑文上,字迹已经消逝,秋天的苔藓生长得很深厚。古老的池塘里,荷花盛开,散发着淡淡的幽香。有位客人在这里居住了许多年,说起离别的时候,夕阳西下,猨猴悲啼,显得异常依依不舍。

全诗描述了一个古老而幽静的地方,地势如枕,有着吴溪和越峰相伴,以及前朝的赐予。这里有竹林,石室,和一座荒废的碑。古池中的荷花盛开,吐露出淡淡的香气。有一位客人在这里居住了很久,现在即将离别。夕阳西下时,猨猴悲啼,表达了离别的伤感和依依不舍之情。整体氛围幽静而古朴,寄托了作者对过去岁月的怀念和离别时的感伤。

“荒碑字没秋苔深”诗句作者许坚介绍:

许坚,有异术,尝往来庐阜茅山间。李璟时,以异人召,不至,後不知所终。诗五首。 许坚,字介石,庐江人。 许坚,南唐李璟时人。补诗一首。更多...

“荒碑字没秋苔深”相关诗句: