“乐以迎神”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乐以迎神”出自哪首诗?

答案:乐以迎神”出自: 唐代 不详 《郊庙歌辞 五郊乐章 黑郊迎神》, 诗句拼音为: lè yǐ yíng shén

问题2:“乐以迎神”的上一句是什么?

答案:乐以迎神”的上一句是: 沍泉凝漏 , 诗句拼音为: hù quán níng lòu

问题3:“乐以迎神”的下一句是什么?

答案:乐以迎神”的下一句是: 八音斯奏 , 诗句拼音为: bā yīn sī zòu ,诗句平仄:仄平平仄

“乐以迎神”全诗

郊庙歌辞 五郊乐章 黑郊迎神 (jiāo miào gē cí wǔ jiāo yuè zhāng hēi jiāo yíng shén)

朝代:唐    作者: 不详

玄英戒序,黑郊临候。
掌礼陈彝,司筵执豆。
寒氛敛色,沍泉凝漏。
乐以迎神,八音斯奏。

平平仄仄,仄平○仄。
仄仄平平,○平仄仄。
平平仄仄,仄平○仄。
仄仄○平,仄平平仄。

xuán yīng jiè xù , hēi jiāo lín hòu 。
zhǎng lǐ chén yí , sī yán zhí dòu 。
hán fēn liǎn sè , hù quán níng lòu 。
lè yǐ yíng shén , bā yīn sī zòu 。

“乐以迎神”繁体原文

郊廟歌辭 五郊樂章 黑郊迎神

玄英戒序,黑郊臨候。
掌禮陳彝,司筵執豆。
寒氛斂色,沍泉凝漏。
樂以迎神,八音斯奏。

“乐以迎神”全诗注音

xuán yīng jiè xù , hēi jiāo lín hòu 。

玄英戒序,黑郊临候。

zhǎng lǐ chén yí , sī yán zhí dòu 。

掌礼陈彝,司筵执豆。

hán fēn liǎn sè , hù quán níng lòu 。

寒氛敛色,沍泉凝漏。

lè yǐ yíng shén , bā yīn sī zòu 。

乐以迎神,八音斯奏。

“乐以迎神”全诗翻译

译文:
玄英戒序,指的是庄严而肃穆的戒律仪式,黑郊即黑色的郊外,表示在郊外举行的庄重祭祀活动。
主持礼仪的人摆放着礼器,司筵的人拿着豆子。
寒氛凝聚,气氛庄严肃穆,沍泉指的是冰冷的泉水,时间流逝的漏刻停滞。
乐器奏响迎接神灵降临,八种乐音此起彼伏。

“乐以迎神”总结赏析

赏析:这首《黑郊迎神》是古代中国的一篇郊庙歌辞,描写了一场祭祀活动,充满了庄严和肃穆的氛围。诗中通过精细的描写,展示了祭祀仪式的方方面面。
首先,诗中提到了玄英戒序,表明了这次祭祀活动的严肃性和正式性。掌礼陈彝、司筵执豆的描写则突显了祭祀仪式的细致和精湛。作者通过这些描写,传达了祭祀活动的庄重和神圣。
其次,诗中描述了寒氛敛色,沍泉凝漏,这些词语表现了祭祀时的寒冷和清冷氛围,同时也强调了时间的流逝,增添了一丝悠远感。
最后,诗中提到乐以迎神,八音斯奏,强调了音乐在祭祀中的重要性。音乐的奏响不仅是对神明的敬意,也使整个仪式更加隆重和庄严。

“乐以迎神”诗句作者不详介绍:

“乐以迎神”相关诗句: